La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.
峡谷夹在峭壁之间。
La vallée s'encaisse entre des parois rocheuses.
峡谷夹在峭壁之间。
C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.
这可不是绵羊,是落基山山羊。
Après avoir traversé les prairies, les déserts et les Montagnes Rocheuses, nos amis les Barbapapas atteignent enfin l’Océan Pacifique.
在穿过平原,沙漠和落基山脉后,我们朋友,巴巴家族,终于到达了太平洋。
Par exemple, si le fond océanique est dur et rocheux, le bruit peut s'entendre à des milliers de kilomètres.
例如,如果海底坚硬多,噪音也许能传播几千英里。
Le terrain est très rocheux et partiellement inaccessible et la végétation y est très clairsemée aux altitudes les plus élevées.
山上嶙峋,有些地方无法到达,只在较高处有些零星植被。
Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.
海岸线犬牙交错,形成无数港口、海、、沙滩和洞。
Il a des couteaux articulés qui permettraient de fragmenter les croûtes tout en réduisant au maximum la quantité de substrat rocheux prélevée.
它有铰刀,可使结壳破碎,同时将基质采集量减少到最低限度。
Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .
近日,来自日内瓦天文学家发现了首颗太阳系外行星Corot -7b,目前正在计算他质量和密度。
La côte atlantique est en grande partie rocheuse au nord mais, au centre et au sud, descend en pente douce vers la mer.
在大西洋沿岸,北部多为海岸,但中部和南部海岸地势平坦。
L'adjectif «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.
“”是水文地质学家使用技术术语,不仅包括硬,也包括碎和砂子。
Les minéraux marins classiques arrachés par l'érosion mécanique et chimique aux masses rocheuses continentales sont acheminés vers la mer essentiellement par les fleuves.
传统海洋矿物,是指大陆上经机械和化学侵蚀而主要由河流运进海洋那些矿物。
Ils ont également observé que les niveaux atmosphériques de composés organochlorés, y compris de PeCB, augmentaient avec l'altitude dans les montagnes rocheuses canadiennes.
他们还观测到,包括五氯苯在内有机氯化合物在大气中浓度随着加拿大落基山脉海拔升高而增加。
L'expression «rocheuse» est un terme technique utilisé par les hydrogéologistes pour désigner non seulement des rochers, mais également du gravier et du sable.
“”是水文地质学家使用技术术语,不仅包括硬,也包括碎和砂子。
L'alinéa a du projet d'article 2 a été remanié afin d'apaiser les craintes suscitées par les termes «formation rocheuse» et «quantités exploitables» d'eau.
关于第2条草案, 其(b)项重新拟订了措词,打消人们对“层”和水“可开发量”这些用语表示担心。
Les militaires de l'Union africaine ont pu observer les événements depuis leur « poste d'observation » situé sur une éminence rocheuse proche de leur base.
非盟士兵从位于他们基地旁边一个布满小山头上“观察台”观察上述事件发展。
Pour une exploitation réussie, il est indispensable de récupérer les croûtes sans enlever le substrat rocheux, ce qui diluerait considérablement la teneur en minerai.
为了开采成功,必须使壳脱离基底,因为基底会大大降低矿等级。
L'expression « formation rocheuse », qui était utilisée dans le deuxième rapport, peut donner à entendre que la formation se compose de roches dures et solides.
第二次报告中使用“层”一词有被解释为由坚固组成地层之嫌。
Étant donné que dans le langage courant, l'adjectif «rocheuse» évoque souvent de la roche dure, l'expression «formation géologique» semblait plus appropriée que l'expression «formation rocheuse».
由于在日常用语中“”经常指硬,所“地质层组”似乎比“层”更为恰当。
Les réservoirs rocheux qui se trouvent exclusivement sur le plateau continental contiennent en général du pétrole et du gaz naturel et, parfois, de la saumure.
仅见于大陆架储层通常含有油和天然气,有时含盐。
L'U.S. General Services Administration a fourni de tels services, par l'intermédiaire de son Bureau régional des Montagnes rocheuses (Région 8) du Federal Technology Service.
美国总务署通过联邦技术服务部山区域办事处(第8区)提供此类服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。