Cette pendule est détraquée, mais elle est réparable.
只挂钟坏, 以修理。
Cette pendule est détraquée, mais elle est réparable.
只挂钟坏, 以修理。
C'est une perte facilement réparable.
是不难损失。
Des problèmes particuliers surgissent lorsque des marchandises sont - même gravement - défectueuses mais réparables.
在货物有(甚至有严重)缺陷修理时,产生特殊问题。
Des problèmes particuliers se posent lorsque les marchandises sont défectueuses mais réparables.
当货物存在缺陷以修复时一些特殊问题就出现。
Des problèmes particuliers surgissent lorsque les marchandises sont défectueuses, même sérieusement, mais réparables.
在货物有缺陷甚至是严重缺陷修理时,问题就比较特殊。
Les pièces d'aéronef de la KAC étaient réparties en consommables, révisables ou réparables.
科航飞机零部件属于消耗性、轮换或修理之列。
Pour le moment, environ 3 000 systèmes d'armes en état de fonctionnement ou réparables ont été recensés.
迄今已经查大约3000件使用或维修武器系统。
Il faut que les marchandises soient réparables de sorte que le vendeur puisse remédier à leur défaut de conformité.
货物必须以修理,以便通过修理能够修缺陷。
Certaines juridictions ont considéré que le fait pour des marchandises d'être facilement réparables interdit de considérer une contravention comme essentielle.
有些法院裁定,货物易修复就不算根本违约。
Il note que la plus grande partie de la réclamation de la KAC a trait à des pièces révisables et réparables.
小组注意到,科航索赔多数涉及到轮换和修理飞机零部件。
L'État partie a signalé en outre le caractère réparable du préjudice allégué pour le cas où les recours en instance seraient acceptés.
此外,缔约国还指出,在各项悬而未决上诉一旦被维持情况下,声称遭受损害具有赔偿性质。
Ce sont, au total, 6 099 armes lourdes qui ont été recensées, dont 1 657 ont été déclarées opérationnelles, 3 071 réparables et 1 371 irrécupérables.
通过调查共记录到6 099件重武器,其中1 657件看来以使用,3 071件被定为以修复,1 371件被定为无法使用。
Ce chiffre dépasse de loin le total d'armes lourdes opérationnelles et réparables répertoriées dans le pays, estimé à l'origine à environ 4 200 seulement.
个数字大大超过该国以使用和以修复重型武器调查总数,原始估计大约只有4 200件。
Nous entendons bien son message que la situation est réparable.
我们听到他信息:局势是以挽救。
Toutefois, je saisis cette occasion pour assurer les membres que la situation est réparable.
不过,我要借此机会向各位成员保证,形势是以救。
Dans cette optique, on a indiqué que tout exportateur pourrait prétendre que des équipements usagés à exporter sont en bon état de fonctionnement ou facilement réparables.
关于一点,提出要点是,一个出口商能够随便声称一件废旧设备是完全以使用或修理。
Plusieurs tribunaux ont considéré que dès lors que les défauts étaient aisément réparables, une contravention essentielle était exclue.
几家法院裁定,易于修缺陷不构成任何根本违反合同。
Les pièces d'aéronef révisables ou réparables étaient soit des pièces neuves, soit des pièces susceptibles d'être remises à neuf et réhomologuées, auquel cas elles étaient, en pratique, l'équivalent de pièces neuves.
科航解释说,轮换和修理飞机零部件或者是新,或整修或再核证,实际上与新零部件一样使用。
Les infractions mineures aux règlements ou régimes douaniers ne sont pas passibles de sanctions importantes surtout si elles sont facilement réparables et dénuées de toute intention frauduleuse.
轻微违反海关法规或程序行为不应处以重罚,尤其是当违规行为容易纠正且非旨在欺骗情况下是如此。
Il déclare que 27 d'entre eux étaient endommagés mais réparables et a évalué sa perte sur la base du coût estimatif de l'inspection et de la remise en état des missiles, déduction faite de l'amortissement.
国防部称,其中有27枚导弹被损坏以修好,估价它损失为检查和维修导弹费用,再根据通货膨胀系数加以调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。