L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露集中营制度。
L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.
他向现实世界揭露集中营制度。
Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.
方面北约对手是华沙条约。
Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.
1956年之后,军坦克没有撤出布达佩斯。
La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.
这位俄罗斯26岁瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空女性。
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂乌克兰人,收这些他妈犹太人包你就不感到羞耻吗?
Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.
探测器已经取走了飞船上一样东西,并使用在了切尔诺贝利中心。
La conférence était tout particulièrement importante pour les pays issus de l'ancienne Union soviétique.
该会议对于前解体后出现国家来说,有着尤其重要意义。
Né dans la région de Leningrad (actuellement Saint-Pétersbourg), dans l'ex-Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).
出生于俄罗斯(前维埃社会主义共和国盟())圣彼得堡(列宁格勒)地区。
Quinze années se sont écoulées depuis l'éclatement de mon pays, l'Union des Républiques socialistes soviétiques.
前,我祖国维埃社会主义共和国盟瓦解。
Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.
我们正在向入侵无辜受敬。
Dans le système mondial, l'Union soviétique créait un équilibre.
曾经为全球体制提供平衡。
Pendant l'occupation soviétique, toutes les organisations féminines ont été dissoutes.
在占领期间,所有妇女组织均被解散。
L'immigration éthiopienne diffère de l'immigration soviétique à plusieurs égards.
埃塞俄比亚移民在几个方面不同于移民。
Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.
在政权期间,高等教育不收费。
L'Afghanistan sous l'occupation soviétique pourrait en être un autre exemple.
这方面进一步例子除其他外,可包括占领下阿富汗。
Les dirigeants de l'Union soviétique ont organisé la déportation des Azéris.
领导人奉行驱逐阿塞拜疆人政策。
Depuis l'effondrement de l'Union soviétique, la Géorgie connaît de graves difficultés.
自解体以来,格鲁吉亚面临严重问题。
Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.
家庭选举在很大程度上是前时代遗留下来做法。
Plus de 400 000 Arméniens vivaient en Azerbaïdjan pendant l'ère soviétique.
在前时期,曾有40多万亚美尼亚人生活在阿塞拜疆。
Ils ont souffert lorsqu'ils ont été forcés de combattre les forces soviétiques.
他们在被迫与军队进行战斗时候遭受苦难。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。