Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.
定型焦固定碳87%以上,硫0。5以下。
Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.
定型焦固定碳87%以上,硫0。5以下。
Production et transformation des diverses spécifications du stéréotype et de la plomberie.
生产加各种规格的铅板和铅管。
Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.
教育大纲和课程中没有陈旧的观念。
Une autre étude fait état de stéréotypes bien établis.
另一项调查发现存在很强的陈规定型观念。
Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.
我们应消极的陈词滥调老一套和极端主义。
Les médias exacerbent le problème en véhiculant des stéréotypes discriminatoires.
媒体长期宣扬的视成见加剧了这一问题。
Cuba devrait redoubler d'efforts pour lutter contre ces stéréotypes.
古巴应加强努力扫这种陋俗观念。
Ce serait un moyen stéréotypique de lutter contre les stéréotypes.
因为这是以陈规定型的方法抵制陈规定型观念。
L'Union incite le journalisme à éliminer activement les stéréotypes traditionnels.
联盟特鼓励新闻作积极突破传统的角色模式。
Le Ministère encourage également les efforts visant à combattre les stéréotypes.
部还鼓励大家与陈腐观念作斗争。
Il semble que l'orientation scolaire est influencée par les stéréotypes.
学业的向似乎受到定型观念的影响。
Les programmes scolaires sont actuellement révisés pour éliminer les stéréotypes sexuels.
学校教科书也在修改之中,目的是要消对的陈规定型观念。
Cette situation est renforcée par les stéréotypes existant dans la société.
这一现状是社会上现有定型观念造成的恶果。
Certains tribunaux manifestent des stéréotypes et des préjugés contre les Roms.
某些法庭对罗姆人表现出偏见和成见。
Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
在某些情况下,女孩仍然受传统的陈规定俗及偏见之害。
Le système d'enseignement est un agent qui renforce les stéréotypes sexuels.
教育机构是一个起到加强角色定型偏见的系统。
L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.
荷兰广播公司形象部的目标之一是根陈旧的定型观念。
Le rapport tout entier réaffirme le stéréotype de la femme au foyer.
整个报告中再次重申了妇女操持家务这一定型观念。
Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.
保护和保存文化多样和避免文化陈规定型。
En outre, la plupart des manuels scolaires continuent à renforcer les stéréotypes.
此外,大多数教科书继续强化陈规定型观念。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。