Il faudrait aussi concevoir des mesures évitant la surexploitation des ressources naturelles.
此外,应当制定措施,避免过度开发自然。
Il faudrait aussi concevoir des mesures évitant la surexploitation des ressources naturelles.
此外,应当制定措施,避免过度开发自然。
Les facteurs qui contribuent à la surexploitation des fonds de pêche sont imbriqués.
成过度捕捞有相互关联的各种因素。
Sixièmement, la Suisse s'inquiète des risques que fait courir la surexploitation des ressources naturelles renouvelables.
第六,瑞士对过度开采可再生自然产生的风险感到关切。
Aujourd'hui cependant, la surexploitation des ressources naturelles compromettait le développement durable.
然而,由于过份地开采自然,致使可持续发展遭到威胁。
Les nappes aquifères présentent des problèmes de contamination découlant de la surexploitation et de la salinisation.
含水层的污染是过度使和盐碱侵蚀的结果;墨西哥的654个含水层中有97个(包括格兰德河/布拉沃河地区已知的96个含水层的21个)被过度开发,涵养率要比抽取率低得多。
La surexploitation par les gros producteurs dépasse la limite légale (voir encadré 1).
大生产商过度采伐超过了法律规定的限度(1)。
Dans la région côtière, les eaux souterraines subissent l'intrusion d'eau de mer due à la surexploitation.
由于过量抽取,沿海地区的地下水正遭受海水侵袭。
Pauvreté, pollution et surexploitation, et malheureusement la violence, alimenteront néanmoins encore longtemps le pessimisme.
贫困、污染、过度开发和不幸的暴力还要持续很长时间,这也为悲观主义提供了理由。
De façon irresponsable, la soi-disant civilisation occidentale nous oblige à dépendre totalement de la surexploitation du pétrole.
所谓的西文明不负责任地迫使所有人完全依赖石油的过度开采,依赖程度之高,如果不能够继续得到这种所谓的黑色黄金的供应,大家就无法维持这个文明。
Il faut cependant prendre d'autres mesures pour mettre fin à la surexploitation des stocks précaires de poissons.
尽管如此,人们仍有必要采取额外步骤,制止濒危鱼类种群的过度开发。
Par ailleurs, la faiblesse des revenus entraîne une surexploitation des véhicules et l'irrégularité de leur maintenance technique.
此外,收入不足导致车辆的过度使和维修不良。
Les ressources naturelles exceptionnelles dont le pays dispose sont soit menacées de surexploitation soit insuffisamment mises en valeur.
特殊的自然 往往不是受到过度开采的威胁,就是潜力尚未利。
La réduction du volume global des prises qui résulte de la surexploitation des ressources a atteint des proportions inquiétantes.
世界各地渔获量的下降已达到严重地步,这是过分捕捞的后果之一。
Les stocks de l'Atlantique Nord montrent des signes d'intense surexploitation, dont témoigne la forte diminution des prises.
北大西洋的种群出现严重过度开发的迹象,这从渔获量大幅降低可以看出来。
Sur ces stocks, 10 font l'objet d'un moratoire en raison de la surexploitation constatée ces dernières années.
其中有10个由于过去的过度捕捞正处于暂停捕捞期。
La surexploitation des ressources biologiques marines du fait de la surpêche continue à préoccuper gravement la communauté internationale.
过度捕捞成的对海洋生物的过度利依然是国际社会严重关切的问题。
En fait, il y a actuellement des risques de surexploitation des ressources halieutiques, la capacité générale ayant augmenté.
农业和畜牧业也受到冲击, 39 035 公顷的土地遭到破坏,31 755头牲畜死亡。
Les ressources naturelles de la planète ne cessent de diminuer à un rythme accéléré, du fait de leur surexploitation.
由于过度开发,地球上的自然正在急剧减少。
La raison en est essentiellement la surexploitation des terres agricoles, les mauvaises méthodes d'irrigation, la sécheresse et le surpâturage.
荒漠化主要归咎于过度耕种、不良灌溉、干旱和过度放牧。
L'intégrité des côtes et des océans est menacée par des modes de développement non durables et par la surexploitation.
沿海地区和海洋的完整受到不可持续发展和过度开发的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。