Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.
个体经营,现有意大利托斯尼品牌毛巾供应渠道,诚征经销商。
Self-employed, à l'offre existante de serviettes Italie Toscane marque distributeurs canal voulu.
个体经营,现有意大利托斯尼品牌毛巾供应渠道,诚征经销商。
Le principal d'exploitation bijoux en argent, Toscane, serviettes et autres produits destinés à la vente.
主要经营纯银首饰,托斯尼毛巾等产品的销售。
Après la pluie, l’arc-en-ciel. Ce phénomène d’optique a été photographié dans la campagne italienne, en Toscane.
风雨过后见彩虹。这个光学现象是在托斯—— 一个意大利的小村庄拍下来的。
Sur l'invitation du Président, M. Bartolozzi (Conseiller régional de Toscane) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席的邀请,Bartolozzi先生(托斯议员)在请愿人专席就座。
À l'heure actuelle, la distribution principale région italienne de la Toscane et de Vénétie rouge sec, vin blanc sec et de vin mousseux.
目前主要经销意大利托斯大威尼托大干红、干白葡萄酒及起酒。
Des mesures importantes ont été prises pour en accroître le rayonnement et l'importance stratégique, y compris pour la ville de Florence et la Toscane.
为提高图书馆的知名度意义,包括图书馆在意大利佛罗伦萨城托斯的知名度意义采取了重要步骤。
La réunion sur l'administration décentralisée et la prestation de services publics efficaces s'est tenue à Florence (Italie) en collaboration avec l'Assemblée régionale de Toscane.
关于分散施政促进有效提供服务问题的会议在意大利佛罗伦萨召开,与托斯议会合办。
À dix-huit ans, ma famille me confia aux soins d’une de mes parentes que des affaires appelaient en Toscane, où elle allait accompagnée de son mari.
十八岁的时候,我的家人将我托付给一个亲戚照顾,她她的丈夫要去托斯出差。
Le Centre a consolidé son partenariat avec la Toscane, notamment en organisant avec elle la rencontre tenue à San Rossore (voir ci-dessus) et en faisant traduire en italien, avec son appui, d'importantes études qu'il avait réalisées.
通过联合举办San Rossore会议(见上文) ,以及在该地的支持下编写因诺琴蒂研究中心主要研究报告的意大利文版本等方式,进一步巩固了与托斯地的伙伴关系。
M. Bartolozzi (Conseiller régional de Toscane) dit que l'épineux conflit au Sahara occidental a des incidences non seulement sur l'intégrité territoriale du Maroc, mais aussi sur l'avenir du Maghreb et la stabilité de l'ensemble du bassin méditerranéen.
Bartolozzi先生(托斯议员)说,西撒哈拉复杂的冲突不仅关系到摩洛哥的领土完整,而且关系到马格里布的未来整个地中海盆地的稳定。
Le DAES, les assemblées régionales d'Europe et les administrations publiques locales d'Afrique collaborent avec les partenariats euro-africains au projet de gouvernance décentralisée soutenu par les fonds provenant de l'Assemblée régionale de Toscane (Italie), afin de renforcer les capacités des administrations publiques locales grâce à une coopération décentralisée.
在意大利托斯尼议会的资助下,经社部、欧洲域议会非洲的地方政府在欧非分权治理伙伴关系项目的框架内开展合作,以通过分权合作增强地方政府的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。