Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
Tant qu'à faire de ne pas dormir, occupons-nous utilement.
既然睡不着,我们就找些有益的事做。
La Commission pourrait donc utilement poursuivre son travail de suivi sur cette question.
委员会继续讨论个问题,将是有益的。
Au cours de l'année écoulée, nous avons utilisé fort utilement d'autres instruments.
去年我们在使用其他手段方面取了良好的进展。
Les contributions volontaires viennent compléter très utilement le budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies.
自愿捐赠一直是联合国经常预算以外的有效补充。
Ces observateurs, souvent, ont contribué utilement aux discussions.
些观察员一次次为讨论贡献了宝贵的专门知识。
Ce mécanisme complète utilement nos travaux dans ce domaine.
我们掌握的一工具是非常有用的机制,是对我们在该领域工作的补充。
Les ressources ainsi économisées pourraient utilement être affectées ailleurs.
通过高效率的办法所节省出来的资源可以更好部署到别的方。
Ce modèle pourrait utilement être reproduit dans d'autres pays.
其他各国可予以仿效,加以利用。
J'espère, pour ma part, y avoir utilement contribué.
我希望我对该宣言作出了有益的贡献。
Le Groupe de travail a également consulté utilement le Secrétariat.
工作组还益于秘书处的看法。
Il faut espérer que la proposition russe contribuera utilement au débat.
他希望俄罗斯的案能够为辩论供有用的帮助。
Ces activités avaient utilement complété son propre programme de travail.
它认为,些活动是对其本身方案的有益补充。
Il pourra notamment contribuer utilement au troisième groupe d'experts gouvernementaux.
尤其是,它可以为第三个政府专家组供有用参考。
Le paragraphe 36 peut utilement contribuer à dissiper cette fausse impression.
第36段对消除看法可具有重要作用。
Les enquêtes pouvaient compléter utilement les autres formes de collecte de données.
调查可能能够补充其他形式的数据收集。
Les données correspondantes viendraient compléter utilement celles relatives à l'effectif scolarisé.
些合作机构应做出特别的努力,出一套完整、可靠的方法,以便按照完成普及小学教育(UPC)的千年发展目标去衡小学的毕业率,以作为入学数据补充。
De l'avis de ma délégation, deux mesures pourraient y aider utilement.
我国代表团认为,在方面有二项措施可证明是有助益的。
Nous sommes prêts à contribuer utilement aux débats informels sur cette question.
我们准备创造性参加有关个问题的非正式讨论。
La coordination avec le Conseil économique et social pourrait être utilement renforcée.
进一步与经社理事会协调也有益处。
La société civile a contribué utilement à nos débats le 19 octobre.
民间社会对委员会10月19日讨论作出了富有成效的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。