Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.
出于惊讶,银行打电话给爱丽舍宫进行核查,从而使得诈骗企图没有成功。
Intrigué, le banquier a téléphoné pour vérification à l'Elysée, faisant ainsi échouer la tentative d'escroquerie.
出于惊讶,银行打电话给爱丽舍宫进行核查,从而使得诈骗企图没有成功。
Le strict de vérification assure les produits d'excellente qualité.
严格的检测手段确保产的质。
Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.
在今后的审计中将验证这一情况。
Il permettrait une vérification immédiate des dommages causés.
它将立即对造成的损失进行监测。
Elle doit prévoir une vérification adéquate et appropriée.
这种措施必须有足够和适当的核查规定。
Il a examiné ces pièces lors de la vérification.
小组在对索赔进行核实的过程中检查了这些证据。
Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.
从未对依良心拒服兵役进行过核实。
Les personnes restantes font encore l'objet de vérifications.
其余人员的背景仍然在调查中。
Le Comité examinera ces arrangements lors de sa prochaine vérification.
这些安排将由审计委员会在下一次审计时审查。
La deuxième séance a porté sur la vérification du FMCT.
第二期研讨会着重讨论“禁产条约”的核查问题。
L'indicateur sélectionné devrait permettre une vérification interne ou externe.
对于选用的指标应当能够进行内部或外部验证。
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客观核查。
Le traité devrait-il contenir des clauses concernant la vérification?
“禁产条约”是否应具备核查条款?
Ces moyens de contrôle devront être testés lors des prochaines vérifications.
将在今后的审计中测试这些制的实施情况。
Le traité devra impérativement prévoir une organisation chargée de la vérification.
禁产条约有必要包括一个核查组织。
Nous avons effectué notre vérification conformément aux Normes internationales d'audit.
我们的审计是依照国际审计准则进行的。
Le Comité examinera cette question dans ses vérifications ultérieures des comptes.
委员会将在今后审计时监测这个问题。
Le Comité examinera cette question dans ces vérifications futures des comptes.
审计委员会将在今后的审计中监测这个问题。
Les arrangements font l'objet d'une vérification interne et externe.
这些安排须经内部和外部审计。
Rien ne doit être exclu de la discussion, notamment la vérification.
什么问题都可以讨论,包括核查问题。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。