En outre, un grand nombre de mécanismes d'administration non viraux ont été créés.
此外,还研发出许多非病毒给药机制。
En outre, un grand nombre de mécanismes d'administration non viraux ont été créés.
此外,还研发出许多非病毒给药机制。
À la suite du traitement contre le sida, elles ont vu baisser leur charge virale.
在经过抗艾滋病治疗之后,他们病毒荷载量下降。
Les tests de dépistage, les analyses (CD4, charge virale) ainsi que les médicaments antirétroviraux sont gratuits.
还免费提供检验、后续处理(CD4, 病毒读數)以及抗逆转录病毒药物。
Le risque de transmission est plus important lorsque la charge virale de la mère est élevée.
当母亲病毒含量增时,传染危险也增。
Les prix des nouveaux médicaments et de certains appareils de surveillance de la charge virale restent élevés.
新药和一些病毒载量监测价格仍然很高。
L'abus d'héroïne par injection est particulièrement dangereux, surtout lorsque l'usager, par son comportement, s'expose au risque d'infection virale.
因此在滥用海洛因人群中监测通常服用方法转变,非常重要。
Plus le partenaire infecté a une charge virale plasmatique élevée, plus le risque de transmission du VIH est important.
在受感染伙伴有较高血浆病毒含量时,艾滋病毒传染就比较容易发。
La grippe aviaire est une infection virale qui touche essentiellement les oiseaux, mais aussi parfois les mammifères, y compris l'homme.
禽流感是一种主要影响鸟类,但是也有时候会影响包括人类在内哺乳类动物病毒性传染病。
Tout logiciel dérivé devra également être placé sous licence GPL, raison pour laquelle la GPL a parfois été qualifiée de licence «virale».
任何软件也须采用通用公共许可证。 这就是为什么通用公共许可证有时被形容为病毒许可证原因。
D'autres problèmes importants chez ces deux groupes sont les maladies sexuellement transmissibles et l'augmentation du nombre de cas d'hépatite virale de type A.
在这两组人口群中,性传染病也是一个重要问题,并且过滤性A型肝炎病例也在增。
N'importe quelle épidémie virale aussi mortelle en Europe occidentale ou en Amérique du Nord aurait suscité une réaction fort différente de la communauté internationale.
任何一种病毒在西欧或北美造成如此重大命损失,都会在国际社会引起完全不同反响。
Toutefois, les inspecteurs escomptaient un haut niveau d'efficacité du programme iraquien d'armes biologiques et jugeaient possible une production d'agents viraux et d'agents bactériens lyophilisés.
但是,这些考虑因素基础是视察员对伊拉克物武器方案效率水平过高预期,他们假设该国能够产病毒制剂和干粉细菌制剂。
Ces campagnes ont eu du succès, parvenant à inoculer à plus de 95 % des personnes visées le double vaccin viral de la rubéole et la rougeole.
这些活动取得了成功,风疹和麻疹联合疫苗接种率超过95%。
Ainsi, c'est grâce à un organe de liaison et de coordination déjà établi que la récente épidémie virale en Asie avait pu être combattue et enrayée.
例如,由于有一条牢固沟通和协调渠道,克服和遏制亚洲最近爆发病毒传染工作得到了很大帮助。
Des préoccupations émises au sujet de l'apparition de souches virales résistantes à la suite de l'exposition à ce médicament seront aussi examinées dans ces localités pilotes.
在这些试验点上,人们注意到在服用此类药物后,出现了抗药性病毒菌株。
L'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a approuvé le laboratoire viral de l'État du Koweït comme laboratoire de référence pour la région de la Méditerranée orientale.
世界卫组织已批准把科威特国一个病毒实验室作为它在地中海东部地区基准实验室。
Le problème de l'abus d'héroïne est la plupart du temps associé à l'injection de la substance, et le partage des seringues comporte un fort risque d'infection virale.
海洛因滥用问题大多涉及药物注射,而共用注射器具带有很大感染病毒风险。
Au retour, après la greffe, ils ont souffert de déshydratation en été et de rhumes et d'infections virales en hiver, en raison de la faiblesse de leur système immunitaire.
当移植手术完毕由陆路回国时,由于免疫系统虚弱在夏天易于发脱水情况,在冬天则易患感冒和受病毒感染。
En effet, l'Afrique, qui représente 14 % de la population mondiale, supporte 80 % de la morbidité liée aux maladies parasitaires, bactérielles et virales, avec seulement 3 % du personnel d'encadrement de santé.
事实上,占世界人口14%非洲必须承受与寄虫、细菌和病毒疾病有关80%死亡,而且只有3%保健工作人员。
Le tabac est devenu pour le genre humain l'agent le plus meurtrier : les maladies liées au tabac font chaque année plus de victimes que n'importe quelle infection bactérienne ou virale.
烟草已经成为人类单一最致命东西。 每年死于与烟草有关疾病人超过死于任何细菌或病毒人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。