Les eaux souterraines sont utilisées en Inde depuis l'époque védique soit depuis plus de 6 000 ans.
印度自吠陀时期就使用地水,用了6 000多年。
Les eaux souterraines sont utilisées en Inde depuis l'époque védique soit depuis plus de 6 000 ans.
印度自吠陀时期就使用地水,用了6 000多年。
Les deux frères ne voulaient plus du Centre culturel védique chez eux et exigeaient que la maison soit libérée et la cave vidée des publications qui s'y trouvaient.
“现在他们反对吠陀文化中心设在他们房屋,要求信徒离房屋,将书刊从地走。
Il a indiqué qu'il était un adepte de la culture védique, qu'il était déplacé en provenance de Soukhoumi (Abkhazie, Géorgie), et qu'il vivait avec sa femme à Tbilissi.
他说他是吠陀文化信徒,是自苏呼米(格鲁吉亚阿布哈兹)流离失所者,现与妻子同住在第比利斯。
Il était venu s'installer à Tbilissi sur les instructions de ses chefs spirituels, Robert Comaniolli et Seta Prabu, qui vivaient en Suède et en Suisse et qui l'avaient chargé de diriger le Centre culturel védique en Géorgie.
他是遵照居住在瑞典和瑞士精神导师Robert Companiolli和Seta Prabu指示,到达第比利斯,他并遵照他们指示主持格鲁吉亚吠陀文化中心。
Si, dans le cas du système des castes en Asie du Sud, il y a un rapport très fort avec les prescriptions védiques de l'hindouisme, dans d'autres cas, le lien entre traditions religieuses et discrimination fondée sur l'ascendance est moins net.
南亚种姓制度情况与印度教中吠陀规定有着强烈联系,而其他情况宗教传统与基于出身歧视之间是否有联系则不很明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。