Cette guerre inégale ne cessera sans doute jamais.
这种不平等战争不可能停止。
Cette guerre inégale ne cessera sans doute jamais.
这种不平等战争不可能停止。
Cette contradiction tient aux différences dans le développement et à l'inégalité.
这一矛盾源自不均衡发展和不平等。
Sans réponse à ces deux problèmes, il ne peut y avoir de paix véritable.
不解决这两个问题,不可能实现真正和平。
Il n'est dirigé contre aucun pays et n'empiète sur les intérêts de personne.
草案并不针任何国家,也不影响任何人利益。
Ils n'en sont pas moins souhaitables ou cruciaux.
但它们并不因为这种情况而不那么可取或具有决定意义。
Nous ne pouvons risquer d'affaiblir la capacité du TNP à protéger tous ses piliers.
为了确保不扩散条约各个支柱不受,们不能冒险削弱不扩散条约能力。
Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.
各国内部不平等正在扩大。
La paix est impossible en l'absence du développement.
没有发展不可能有和平。
D'autres membres ont exprimé leur désaccord sur ce point.
其他成员则不同意这一说法。
La délégation jamaïcaine ne partage pas cette évaluation.
牙买加代表团不同意这一评价。
Mais l'alerte rapide à court terme est moins difficile.
但短期预警则不那么困难。
Par ailleurs, leurs méthodes de surveillance ne concordent pratiquement pas.
它们监测方法也不一致。
2 On ne dispose pas de données ventilées par sexe.
不拥有按性别分类资料。
Le Comité ne voit pas d'objection à cette proposition.
咨询委员会不反此项提议。
Le régime de non-prolifération traverse actuellement une phase cruciale.
不扩散制度正在经历一个关键阶段。
Le Conseil de l'Europe ne partage pas ce point de vue.
欧洲委员会不同意这种观点。
Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.
因此,存在三个不悲观理由。
Il n'est cependant pas approprié de fixer un objectif chiffré.
但定出一个数字指标并不合适。
Il s'agit là d'une règle de non-prolifération assez évidente.
这是一项很明确不扩散准则。
Je ne crois pas que ce soit une chose à faire ici.
认为在这里这样做不合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。