Non seulement cette proposition reste d'actualité, mais elle est de plus en plus pertinente.
此建议不仅仍然有效,而且变得更加相关。
Non seulement cette proposition reste d'actualité, mais elle est de plus en plus pertinente.
此建议不仅仍然有效,而且变得更加相关。
De telles positions sont non seulement injustes, mais également malavisées.
这种立场不仅不公正,而且也欠思考。
Et nous savons que ce n'est pas seulement le problème de l'Afrique.
而且我们知道这不仅仅是非洲的问题。
À mes yeux, c'est non seulement une affaire d'équité, mais aussi de simple bon sens.
这不仅是公正的问题,而且也是常识。
Non seulement l'Iran mais aussi d'autres pays envisagent de mettre au point des techniques d'enrichissement.
不仅伊朗而且其他国家也在考虑发展浓。
Les mesures de confiance doivent couvrir, non seulement des mesures, mais également des principes.
建立信任措施不仅包括措施,而且也包括则。
M. Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.
艾德先生重申,贫穷不仅要减轻,而且必。
Nos efforts de communication visent non seulement les médias mais aussi le public en général.
我们的通讯工作不仅针对媒体,而且面向一般大众。
Cette proposition est non seulement toujours valable, mais elle devient de plus en plus urgente.
该提议不仅依然有效,而且变得越来越刻不容缓。
Les Pays-Bas ne se contentent pas de prêcher, ils agissent.
荷兰不仅是口头说说,而且也身体力行。
Non seulement cet objectif est réaliste, mais il est aussi nécessaire et indispensable.
这一目标不仅是现实的,而且是必要和重要的。
Ils ne sont pas blessés uniquement par accident, ils sont aussi parfois délibérément visés.
他们不仅意外受伤,而且有时还成为蓄意攻击的目标。
L'aide humanitaire a afflué des pays voisins, mais aussi en provenance des gouvernements rivaux.
不仅邻国,而且竞争对手也送来了人道主义援助。
Le système économique international actuel est, outre le fait d'être profondément injuste, absolument intolérable.
当前的国际经济体系不仅非常不公正,而且绝对不可持续。
Il doit toutefois s'assurer que les lois sont non seulement votées, mais également appliquées.
然而,重要的是确保不仅制订了法律而且确实加以执行。
Cela bénéficierait non seulement à l'ANASE mais à tous ses partenaires.
这将不仅有利于东盟,而且有利于所有伙伴。
Ceci n'est pas uniquement du mauvais droit, c'est aussi de la mauvaise moralité.
这不仅仅是错误的法律,而且是错误的道德。
Ceci constitue non seulement une source d'erreurs supplémentaires, mais ralentit également le processus de contrôle.
这不仅是错误增加的因,而且延缓了管制的进程。
Le moment est venu de tenir nos promesses et obligations et surtout, de les concrétiser.
现在不仅应履行我们的许诺和义务而且应对之采取行动。
Cela contribue non seulement au processus d'administration de la justice mais également à la réconciliation.
这不仅有助于司法程序,而且也有助于和解。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。