Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远不完。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远不完。
Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
这个不您了。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什么也不。我拥有它们。”
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“不,决心再也不愚蠢的承诺了."
Ne restez pas là à rien faire, agissez.
不要呆那里什么也不, 该动动了。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
我父亲过去是公务员而我母亲也是什麽都不。
Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她一边大声叫喊,一边却把两手口袋里什么都不。
Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
“Galou说过,我的梦想是,夏天的时候什么也不。
Nous n'avons pas d'illusions et nous ne nous berçons pas de chimères.
我们没有幻想,我们也不不现实的梦。
La mutilation génitale féminine n'est pas pratiquée en Azerbaïdjan.
阿塞拜疆不阴蒂切开术。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出现的人名不翻译),27岁,商贸事务所咨询。
La stérilisation de l'homme n'est pas pratiquée dans le pays.
阿塞拜疆不男性绝育手术。
Habituellement, les entreprises à but lucratif ne sont pas présentes dans le secteur caritatif.
追求利润的企业一般不慈善业务。
Il ne devrait donc déboucher sur aucune conclusion formelle.
因此,讲习班将不任何正式结论。
Il s'agit d'une obligation de ne pas faire imposée à la partie.
这表示该当事人有义务不某事。
Ne nous demandez pas de pratiquer ce que vous-mêmes ne faites pas.
你们不的事不要让我们去。
Il n'est pas établi de compte rendu, sténographique ou analytique, des séances.
不各次会议的逐字记录或简要记录。
Celles qui ont refusé d'avouer sont restées au Canada pour y être jugées.
凡不交待的,则留加拿大待审。
Comme d'habitude, les dirigeants politiques n'ont rien fait.
如同往常一样,政治领导人什么事也不。
L'article 13.4 des Règles de Hambourg ne fait pas non plus cette distinction.
《汉堡规则》第13.4条也不这种区分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。