Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.
他的约值九百万法郎。
Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs.
他的约值九百万法郎。
Ce mot n'inclut pas les biens immobiliers, alors que les biens immobiliers incluent les bâtiments.
货物包括,但将包括楼房。
Les travaux de réparation et de réfection des immeubles et installations à caractère immobilier.
对具有性质的房屋和设施进行修缮。
Engagé dans les services immobiliers, y compris la terre, l'immobilier, tels que l'immobilier des services de courtage.
从事服务活,包括地皮,房,等纪服务。
Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre de la perte de biens immobiliers.
小组建议赔损失。
La présente tranche ne comprend aucune réclamation pour perte de biens immobiliers.
本批索赔没有损失索赔。
Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des pertes concernant les biens immobiliers.
小组建议理赔损失。
Le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour perte de biens immobiliers.
小组建议赔损失。
Les plaintes relatives aux biens immobiliers résidentiels ont été classées en trois catégories.
住房权利主张被分为三类。
Un accord éventuel sur la séparation des biens immobiliers devra être notarié.
分配的协议必须过公证。
L'Assemblée du district a également adopté une loi sur l'impôt foncier.
区议会也通过了一项税法。
Le représentant suggère d'employer en anglais l'expression “law governing real estate” (loi régissant l'immobilier).
他建议采用“法”一语。
La mise en place du Registre des droits de propriété immobilière se poursuit.
目前正在开展权登记的工作。
Landoil a assimilé ces pertes à une perte de biens immobiliers.
Landoil将这类损失划入损失一类。
Cette règle n'est pas applicable à la cession de biens immobiliers entre époux.
这适用于配偶之间的转让。
Il s'agissait notamment de perte de biens immobiliers et de manque à gagner.
这些损失包括损失和利润损失。
L'essentiel de ces plaintes concerne des dommages aux biens.
大部分这类权利主张有关损毁。
Il ne voit pas de justification pour exclure les opérations immobilières.
他认为排除交易没有任何理由。
La troisième tranche comprend deux réclamations pour pertes de ce type.
第三批中有2件C7-索赔。
La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.
有钱的妇女可以购得一处并成为业主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。