Je me sens tout bizarre.
觉得浑身不对
。
Je me sens tout bizarre.
觉得浑身不对
。
Parler en général, je m'adonner au sommeil, au moins 16heures par jour, sinon je me sens tout bizarre.
总结下来,一天大约要睡足16个小时,否则就觉得浑身不对
。
Je crains, j'ai peur de dire la vérité au visage, et mes pieds semblent avoir commencé un tort.
好怕,说实话
好怕去面对、而且
的
也开
不对
。
Je dévisage un peu plus car j’ai un doute quant au sexe de la personne.Elle a quelque chose d’un homme.
细细打量她,因为她的性别总教人起疑,总觉得哪里不对
。
C'est une expression française qui veut dire qu'il y a un problème, qu'il y a quelque chose qui ne va pas.
这是一句法语习语,意思是有问题,有什么事情不对。
Il y a de bonnes intentions, des envies, mais il y a toujours quelque chose qui coince, qui n'a pas réussi à se mettre en place, à fonctionner.
们有良好的意识,有获胜的愿望,但总有些事情不对
。
Dans la mesure où un petit nombre d'États Membres en dehors du Conseil assume la plus grande partie des risques, on ne peut que penser qu'il y a quelque chose qui ne va vraiment pas et qui est immoral dans tout cela.
安理会以外的少数会员国承担大部分风险,因此,人们不禁感到,所有这一切都非常不对
,都是不道德的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。