Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇心理。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和仇心理。
Il s'agit sans aucun doute de la pire forme de xénophobie.
这无疑是最恶劣仇
心理。
La xénophobie n'est pas l'apanage du monde industrialisé.
仇心理并不仅限于工业化世界。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击仇为也属于其职权范围。
L'Union européenne condamne tous les appels à la haine et à la xénophobie.
欧盟谴责一切诉诸仇恨和仇为。
C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.
这种趋势日益令人不安,具有仇色彩。
Les peines sont proportionnelles à l'impact de la propagande xénophobe menée par le média.
媒体宣传仇心理
响将受到相应
惩罚。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族仇恨、仇心理和不容忍有时根深蒂
。
Nous devons tous nous garder d'une vague déferlante de xénophobie et d'intolérance.
都必须防止仇
心理和不容忍
为
上升。
La lutte contre la xénophobie doit être pour nous tous une priorité absolue.
打击仇心理必须成为
大家最优先考虑
问题。
Le Seimas condamne sans réserve tout discours xénophobe.
议会毫无保留地对仇言论进
了谴责。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和仇心理是大多数冲突
根源。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和仇心理是日本社会
现实。
Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.
此,传统首领从事种族主义、仇
和歧视活动。
Nous devons éviter toute forme de discrimination, de xénophobie et d'intolérance.
必须避免一切形式
歧视、仇
心理和不容忍。
Les tendances xénophobes sont en effet devenues l'un des problèmes majeurs de notre époque.
事实上,仇倾向已成为当今时代
最大挑战之一。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、仇心理及种族和宗教仇恨吸引着选票。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了仇心理和种族主义。
Ils veulent s'intégrer dans la société mais sont souvent victimes de xénophobie.
他渴望社会包容,但却往往成为仇
为
受害者。
Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.
医生、律师、教师或工程师仇
心理通常比较轻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。