Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和外心理。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
对抗种族主义和外心理。
Il s'agit sans aucun doute de la pire forme de xénophobie.
无疑是最恶劣的
外心理。
La xénophobie n'est pas l'apanage du monde industrialisé.
外心理并不仅限于工业化世界。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打击外
也属于其职权范围。
L'Union européenne condamne tous les appels à la haine et à la xénophobie.
欧盟谴责一切诉诸恨和
外的
。
C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.
种趋势日益令人不安,具有
外色彩。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
种族恨、
外心理和不容忍有
根深蒂固。
Les peines sont proportionnelles à l'impact de la propagande xénophobe menée par le média.
媒体宣传外心理的影响将受到相应的惩罚。
Nous devons tous nous garder d'une vague déferlante de xénophobie et d'intolérance.
我们都必须外心理和不容忍
的上升。
La lutte contre la xénophobie doit être pour nous tous une priorité absolue.
打击外心理必须成
我们大家最优先考虑的问题。
Le Seimas condamne sans réserve tout discours xénophobe.
议会毫无保留地对外言论进
了谴责。
Des actes racistes, xénophobes et discriminatoires sont également pratiqués par des chefs traditionnels.
此外,传统首领从事种族主义、外和歧视活动。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
种族主义、歧视和外心理是日本社会的现实。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
种族主义和外心理是大多数冲突的根源。
Nous devons éviter toute forme de discrimination, de xénophobie et d'intolérance.
我们必须避免一切形式的歧视、外心理和不容忍。
Les tendances xénophobes sont en effet devenues l'un des problèmes majeurs de notre époque.
事实上,外倾向已成
当今
代的最大挑战之一。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
无知和不愿承认不同,导致了外心理和种族主义。
Un médecin, un avocat, un enseignant ou un ingénieur sont généralement moins xénophobes.
医生、律师、教师或工程师的外心理通常比较轻。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
种族主义、外心理及种族和宗教
恨吸引着选票。
Ils veulent s'intégrer dans la société mais sont souvent victimes de xénophobie.
他们渴望社会包容,但却往往成外
的受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。