Nous proposons de rester constamment en rapport avec lui.
我们提议同他保持持续不断联系。
Nous proposons de rester constamment en rapport avec lui.
我们提议同他保持持续不断联系。
De même, la République de Panama entretient des contacts suivis avec les pays de la région afin d'éviter que son territoire ne soit utilisé aux fins du trafic d'armes.
此外,共和国还与本域各国保持不断联系,以防止巴拿马被当作非法走私武器桥梁。
Depuis le début de la crise, le 27 décembre dernier, le Gouvernement espagnol a suivi de près l'évolution de la situation, tout en usant de toute sa capacité de dialogue dans la région, en restant à cet effet en contact permanent avec les parties et les principaux acteurs régionaux et internationaux.
自这场危机于12月27日爆发以来,西班牙政府一直密切地关注事态发展,同时充分利用西班牙作域话份,与双方及主要域和国际行保持持续不断联系。
Dans la mesure où elles sont d'importants gardiens du bien commun, aux niveaux tant mondial que régional, dans leurs domaines spécialisés de compétence analytique et normative, les différentes composantes du Secrétariat doivent impérativement assurer un minimum de participation directe aux opérations menées sur le terrain pour conserver toute leur utilité.
由于秘书处各个实体是在他们分析性和规范性专门领域全球及域公益重要源泉,所以在实际业务操作中某种最低限度直接介入,非常有助于保持这些业务不断联系。
Un canal permanent de communication a été établi avec des universités et autres institutions de formation du Kenya, de l'Ouganda, du Burundi, du Rwanda et de la République-Unie de Tanzanie et un autre concours de dessin et de rédaction ayant pour thème le Tribunal a été organisé à l'intention des élèves des écoles primaires et secondaires de la région.
同肯尼亚、乌干达、布隆迪、卢旺达和坦桑尼亚联合共和国等国大学和其他教育机构保持不断联系渠道,并组织域小学生和中学生开展关于法庭绘画和作文比赛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。