D'innombrables Afghans ont perdu la vie au cours de ces années difficiles et agitées.
无数阿富汗人在这些艰难动荡年代中丧失生命。
D'innombrables Afghans ont perdu la vie au cours de ces années difficiles et agitées.
无数阿富汗人在这些艰难动荡年代中丧失生命。
En ces temps d'instabilité, les États Membres témoignent de leur confiance dans l'idéal de la Trêve olympique.
在这个动荡年代,会员国正在表现出它们对`奥林匹克休战'信心。
Il a noté en outre que, en cette époque de troubles et de conflits, il était facile de perdre de vue les objectifs à long terme, à savoir améliorer la vie des milliards d'habitants de la planète qui méritaient mieux et attendaient davantage.
他还说,由于我们生活在动荡和冲突年代,很容易忽视了努改善全球数十亿人民生活各项长远目标,而这数十亿人民完全着更好生活。
Et de fait, à notre époque difficile et inquiétante, dans laquelle les vieilles solutions aux problèmes sont devenues inopérantes, il est assurément temps de permettre aux femmes du monde, en collaboration avec les hommes, de fournir l'énergie inexploitée, l'inspiration et la direction morale nécessaires pour affronter les nombreux problèmes en suspens.
实际上,在一个动荡不定年代采用老办法解决各种问题再也行不通时,确该让世界各国妇女在男性参与下,发挥内在潜和聪明才智,并给予道德指导,以解决大量悬而未决问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。