Un type de légumes-feuilles, Jiaguo Lei, melon-type est mon fort variétés.
其中叶菜类,茄果类,西甜瓜类是我强势品种。
Un type de légumes-feuilles, Jiaguo Lei, melon-type est mon fort variétés.
其中叶菜类,茄果类,西甜瓜类是我强势品种。
Huit unités d'énergie d'éthanol sont produites pour chaque unité utilisée et 6,5 unités de biodiesel.
每使用一个能源,可以生产8个能源乙醇,或者6.5个生物柴油。
La mise au point de nouveaux systèmes demandés par des unités opérationnelles.
根据业务要求发展新系统。
Chaque unité de sang sert pour trois enfants.
每一血液用于3个儿童。
Le déploiement des unités de police constituées a également été retardé.
建制警察部署也有所推迟。
Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.
识别转让减少排放项目4。
Une assistance internationale sera indispensable pour répondre aux besoins dans ces domaines.
医疗撤出也会产生影响。
Elle a également accordé périodiquement sur demande des entretiens à certains organes d'information.
同时经常应邀接受相关媒体。
Il y a même des services où les femmes sont plus nombreuses que les hommes.
有些女性人数甚至超过了男性。
Liaison et information régulières en ce qui concerne les activités de chaque élément.
定期联络并介绍各活动情况。
Il est prévu d'inclure dans l'un des modules l'équipement d'une unité médicale de niveau I.
计划一个元得到一个一级医疗支助。
Le module est assorti d'une unité médicale de niveau I.
本元将得到一个一级医疗支助。
Le processus de redéploiement des unités militaires est actuellement à l'arrêt.
军事重新部署工作目前已经停止。
Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.
委员会对设置这些理由提出质疑。
Les indicateurs des foyers et familles par entité fédérative.
《以联邦州为家庭指数》。
La mention « - » indique que la moitié de l'unité est utilisée.
“-”指不到所使用一半。
Les préparatifs liés à la mise en place de ce service sont déjà bien avancés.
设立该筹备工作现已进入最后阶段。
A ce jour, le Centre n'a pas participé aux activités des UCR.
至今,该中心未参加区域协调活动。
Une récente disposition législative vise à promouvoir l'égalité des sexes dans les collectivités territoriales d'outre-mer.
最近立法旨在促进海外领土性别平等。
Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.
特别待遇机制也将是该一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。