Il faut apaiser ces inquiétudes d'urgence, et je prends actuellement des mesures à cette fin.
必须紧急处这些关切,我正在采取步骤,处这些关切。
Il faut apaiser ces inquiétudes d'urgence, et je prends actuellement des mesures à cette fin.
必须紧急处这些关切,我正在采取步骤,处这些关切。
Cet organe a un travail considérable à fournir.
该机构需要处大量工作。
L'OMS s'est elle aussi penchée sur cette question.
世卫组织也处这一问题。
Nous entendons agir selon deux axes prioritaires.
我们打算处两个优先项。
Le Comité a tout d'abord pour fonction de recenser les questions à étudier.
第一,确认需要处的问题。
Il importe que les trois maladies soient traitées ensemble.
这三疾病必须一并加以处。
Il entend également aborder le problème de la sensibilisation du public.
同时也打算处公众认识问题。
Ce problème peut être abordé sous différents angles.
可通过法处这一问题。
Instituer un système de créneaux pour la soumission des documents.
建立处报告的时间档制度。
Le problème réside dans la façon dont la communauté internationale traite la question.
问题在于国际社会处局势的方法。
Deux hypothèses doivent être avancées à cet égard.
必须在这背景下处两设想。
Nous demandons instamment au Conseil de sécurité de rester saisi de la question.
我们敦促安全会继续处此案。
Nous devons nous pencher plus résolument sur ces conditions.
我们必须更坚定地处这些情况。
La formation du personnel sanitaire des communautés fait partie intégrante du traitement de la maladie.
部分处法包括培训社区保健人员。
Nous abordons tous les points de notre ordre du jour.
我们正在处议程上的所有问题。
Ce type de situation devrait être traité d'urgence.
这类局势应当作为紧急务来处。
Le Conseil de sécurité restera saisi de la question.
安全会将继续处这个问题。
Il appartient à l'Assemblée de décider comment procéder dans chaque cas.
每个问题如何处,应由大会决定。
Les assemblées municipales ont une tâche énorme à accomplir.
市政大会需要处极其艰巨的任务。
C'est une question sur laquelle nous avons toujours travaillé sans complexe.
我们对处这个问题从来没有犹豫过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。