En adhérant à la Déclaration d'Oslo, la Suisse s'est engagée également dans ce processus.
通过加入《斯宣言》,瑞士还致力于“斯进程”。
En adhérant à la Déclaration d'Oslo, la Suisse s'est engagée également dans ce processus.
通过加入《斯宣言》,瑞士还致力于“斯进程”。
Les acquis d'Oslo doivent être préservés à tout prix.
必须不惜代价维持斯成果。
Par le Centre d'Oslo pour la gouvernance (entité du PNUD).
由开发署斯治理中心执行。
Telle est la raison d'être du processus d'Oslo.
这就是斯进程的理念依据。
Des représentants du Groupe de Londres ont assisté aux réunions du Groupe d'Oslo et vice-versa.
伦敦小组的代了斯统计组的会议,斯统计组的代也了伦敦小组的会议。
Titulaire d'une maîtrise en économie de l'Université d'Oslo.
获得斯大学经济学硕士。
Le mandat du Groupe d'Oslo figure dans l'annexe 1.
斯统计组的任务载于附件一。
Il affirme qu'il a le droit de se présenter à l'aéroport d'Oslo.
他说,他有权抵达斯。
En outre, on observe des écarts significatifs d'un quartier à l'autre à Oslo.
斯各地区的差异也非常显著。
Les discussions d'Oslo ont été riches et approfondies.
斯会议进行了全面、广泛的讨论。
Les préparatifs en vue de la conférence d'Oslo sont déjà bien en cours.
斯会议的筹备工作已经顺利展开。
Il est représenté par M. Knut Rognlien, avocat à Oslo.
他由斯律师Kunt Rognlien先生代。
C'était l'une des raisons principales pour lesquelles le processus de paix d'Oslo a déraillé.
它是斯和平进程受到干扰的主要原因。
Cette question occupe également une importante place dans les Accords d'Oslo.
水也是斯协议涉及的重要事项之一。
Réactiver la Commission conjointe de spécialistes de l'environnement créée par les accords d'Oslo.
恢复由斯协议建立的联合环境专家委员会。
Ils ont demandé à l'Autorité palestinienne d'aller à Oslo.
他们要求,巴勒斯坦权力构去斯。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些挑衅性的措施严重违反了斯和平协定。
La Commission sera saisie, pour information, du rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques.
委员会将收到斯能源统计小组的报告供参考。
Le partenariat qui a été établi après Oslo a fonctionné ainsi.
在斯建立的伙伴关系就是这样一种伙伴关系。
La Norvège attache une grande importance à cette Convention négociée à Oslo voilà 4 ans.
挪威极为重视四年前在斯谈判达成的这一公约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。