Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.
致
信任,
致意见分歧,当然还
致争端。
Cela peut aboutir à la méfiance, à des désaccords et, bien entendu, à des conflits.
致
信任,
致意见分歧,当然还
致争端。
Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.
前者致日益严重的
安全,后者
致无法无天。
Une rupture des codes de conduite établis, et même des conflits caractérisés, peut alors s'ensuivre.
致既定行为守则遭到违反,甚至
致公开的
。
Ces mesures peuvent déboucher sur un déséquilibre de la croissance, puis sur l'inégalité des revenus.
致增长的
平衡,因而
致收入的
平等。
C'est une tendance qui peut donner le pire et le meilleur.
一驱动力
致重大的善举,也
致严重的恶行。
D'où des évaluations inexactes des programmes et des informations erronées sur les résultats obtenus.
些因素
致方案评价
准确,也
致未
充分报告所取得的进展情况。
Cette situation a entraîné une escalade de la violence.
种局势
致暴力
断升级。
Cela entraînera également une diminution d'un dynamisme de l'évolution de la population.
会
致人口发展动力下降。
Ce groupe aurait par ailleurs commis un certain nombre de vols.
两起爆炸
致若干平民死亡。
Cet amalgame a entraîné des déséquilibres économiques.
种混合结果
致经济
平衡。
Elle accentue également le problème de la dette extérieure.
它也致外债情况
断恶化。
Les promesses vides créent des âmes vides.
空洞的承诺将致空虚的灵魂。
Cela se traduirait probablement par des discriminations.
将很致双重甚至多重标准。
Cette fusion entraînera la suppression d'un poste.
两者的合并将致裁撤一个员额。
Leur destruction aurait pour conséquence inévitable la migration des populations.
它们的毁灭必然致人们移居他方。
On pourrait ainsi réduire le pH et l'acidification des océans.
致pH值降低和海洋酸化。
Il en résulte une incitation ouverte à la haine raciale et religieuse.
结果致公开煽动种族和宗教仇恨。
Les subventions qui entraînent la surcapacité devraient être supprimées.
应该消除致过度
力的副产品。
Ignorer l'un a inévitablement pour effet d'affaiblir tous les autres.
忽略一项会最终致其他各项的削弱。
Ces opérations ont permis à plus de 15 000 enfants de réintégrer l'enseignement public.
些活动
致15 000多名儿童复学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。