Je fais référence ici à la question du chômage des jeunes dans des États en faillite.
我指陷于崩溃
国家中年轻人失业
问题。
Je fais référence ici à la question du chômage des jeunes dans des États en faillite.
我指陷于崩溃
国家中年轻人失业
问题。
L'investissement privé a augmenté, mais les taux d'investissement ne se sont pas encore remis de l'effondrement subi pendant les processus d'ajustement structurel.
尽管私人投资有所增加,但投资速度还没有从结构调整过程引起崩溃中恢复。
La première mesure à prendre est de promouvoir des accords de concertation nationale, c'est-à-dire parvenir à la signature de pactes sociaux efficaces dans les pays effondrés.
首先需要做进全民共识——换句话说,
崩溃
国家中达成一
有
社会契约。
Ces violations ont lieu dans une impunité totale et en l'absence de tout maintien de l'ordre, les auteurs de tels agissements n'ayant pas à rendre compte de leurs actes.
暴行完全不受惩罚以及法律和秩序崩溃
环境中发生,
那里行凶者对其行为不负责任。
La préoccupation du Conseil de sécurité pour les conflits internes a été conceptualisée dans la thèse qui lui attribue la responsabilité de protéger les populations menacées dans des États dits faillis ou en faillite.
安全理事会解决国内冲突努力体现
这样一
主题思想中:它有责任
所谓已经或正
陷入崩溃
国家中保护处于危险之中
人们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。