Il n'y a pas d'air dans ce tableau.
这幅画的布局太紧密。
Il n'y a pas d'air dans ce tableau.
这幅画的布局太紧密。
La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.
关键的布局是经过深思熟虑的,键盘看起来很舒服。
Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.
有些建议提出对裁军结构重新布局。
Un romancier très intellectuel, qui organise son roman comme une partie d'échecs.
一个十分推崇智力至上的小说家,他构思他的小说就像一盘棋的布局。
On cherche ainsi à ramener de 44 à 24 le nombre de camps.
这一新布局旨在把营地数量从44个减至24个。
On peut l'utiliser pour mettre au point des configurations d'écran permettant l'affichage des données informatisées.
在电子据视频显示方面,还可以用以设计屏幕布局。
C'est un appartement bien distribué.
这是一个布局很好的房间。
Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.
这一新的动态有助于建立起新的世界贸易地理布局。
Cela laisse présager l'apparition d'une nouvelle «géographie commerciale» dans les pays du Sud.
这预示着在南方一个新的“贸易布局”的出现。
Afin de remplacer l'infrastructure mécanique et électrique, la configuration actuelle des bureaux serait abandonnée.
为了换机械和电力基础设施,必须拆除现有的办公室布局。
La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.
新的布局将可有地展示物品,有大的面积陈列出售品。
L'exécution du programme aura un effet positif sur l'accès aux services financiers en milieu rural.
方案支助包括组成一个机构框架,以确保有一个布局合理的部门并充分协调和执行该战略。
Toutefois, des efforts sont en voie pour transformer le paysage politique en accroissant la représentation des femmes.
但是,改变政治布局、增加妇女代表的努力正在继续。
Comment les flux d'IED Sud-Sud influenceront-ils le cadre futur des investissements internationaux et de la coopération Sud-Sud?
南南对外直接投资如何影响国际投资布局和南南合作?
Elle peut également être utilisée comme modèle pour la présentation de l'affichage visuel dans les applications informatiques.
还可利用该格式为电子据视频显示设计屏幕布局。
Mme S.Moi, au commencement, j'aurais aimé aussi acheter un assez grand buffet ;mais notre ensemble nous l'a déconseillé.
最初的时候,我还想买个大一些的餐柜,可是我们屋内的设计布局容不下它。
Son mandat et ses fonctions lui confèrent un rôle spécial dans l'organigramme global des institutions multilatérales.
贸发会议的职权和职能赋予了该机构在多边机构的整体布局中的特殊作用。
Un additif à l'accord de siège portant sur le réaménagement du nouveau terrain était en cours d'élaboration.
目前正在处理东道国协定的增编,其中将列入土地扩大后订正的布局。
Ces éléments devraient être intégrés aux verrières elles-mêmes et prévus dans la configuration générale et les finitions des salles.
这些特色将列入天窗的设计中,并将纳入会议室的全面布局和终饰的设计中。
Ce faisant, elle a suivi le plan général des articles sur la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite.
委员会在这样做的过程中沿用了关于国家对国际不法行为的责任条款草案的总体布局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。