Il s'agit là de menaces non conventionnelles auxquelles il faut répondre de manière non conventionnelle.
这些都是非常规的威胁,因而需要非常规的对策。
Il s'agit là de menaces non conventionnelles auxquelles il faut répondre de manière non conventionnelle.
这些都是非常规的威胁,因而需要非常规的对策。
Elle montre clairement la nécessité d'aller au-delà des perceptions conventionnelles de la souveraineté.
这显表明有必要超越常规的主权概念的范围。
Le Centre a continué à appliquer régulièrement les procédures conventionnelles et non conventionnelles.
中心继续定期为常规和非常规的程序提供支持。
Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.
用常规的大致结构。
J'ai 110 entreprises dans les efforts conjoints de collègues, a fait du développement rapide de l'ultra-classique.
在我公司110名同仁的共同努力下,得了超常规的迅速发展。
La situation en matière d'armements classiques est donc de plus en plus inquiétante.
因此常规军备的状况令人感到关切。
Il s'agit là d'un problème extrêmement complexe qui ne se prête pas à des solutions classiques.
这个题高度复杂,不能常规的解决方法。
Se renseigner pour établir si le document appartient à un modèle couramment délivré.
询单证类型是否是按常规开的类型。
Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.
他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。
Un déséquilibre dans les capacités classiques aurait bien évidemment un effet déstabilisateur.
常规力量的不平衡显有破坏稳定的作用。
Ces considérations valent aussi pour les opérations de destruction de munitions classiques.
这些因素都对常规弹药的处置也有影响。
Des missiles et roquettes à ogives classiques ont été de plus en plus utilisés.
装载常规弹头的导弹和火箭越来越多地得到使用。
Des données complémentaires sont recueillies sur le personnel soignant lors du processus ordinaire de certification professionnelle.
在常规的登记中还收集关于医务人员的其他数据。
L'agriculture biologique constitue une option pour les agriculteurs qui sont évincés des marchés traditionnels.
有机农业是被排挤出常规市场的农民的一种选择。
Nous voulons que la police nationale réponde aux normes professionnelles les plus élevées possibles.
这包括确保必要的后勤供应,行动达到颁证的目标,并且能够核实令人满意的机构准备,以确保国家警察能够从事常规的警察活动。
La diagraphie devrait avoir lieu dans le cadre de cette procédure habituelle.
而测井工作可以作为这项常规程序的一部分来开展。
Dans la plupart des cas, ce traitement sera le même que celui d'un prêt classique.
在多数情况下,这种待遇将与常规贷款的待遇相同。
Nous estimons également qu'il est nécessaire d'accroître la transparence concernant tous les types d'armes classiques.
我们也认为,需要加强所有种类常规军备的透明度。
En dépit de ces risques, la communauté internationale s'intéresse peu aux stocks de munitions classiques.
尽管有这些风险,过剩的常规弹药储存受到的国际社会的关注仍有限。
Les technologies utilisées pour fabriquer des armes classiques.
用于制造常规武器的技术。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。