Il nous faut aussi respecter les usages locaux.
我们应该尊重当习俗。
Il nous faut aussi respecter les usages locaux.
我们应该尊重当习俗。
Dire bonjour avec des fleurs est une habitude locale.
用花来表示问候是当习俗。
Je précise que je n’ai pas d’argent local, il me faut en changer.
我说身上没当钱,得换钱。
Les usines de Provence fabriquent les parfums avec les fleurs de la montagne.
当工厂就用这些香花制作各种香料。
Il existe un certain nombre d'hebdomadaires rwandais, mais pas un seul quotidien.
虽然有当周报,但没有当日报。
Organise le CSAO local en convoquant les functions necessaires specifiees au SMI.
召集SMI里规定职能,组织当CSAO。
Presque toutes les femmes malgaches ont les cheveux tressés. Certaines de très jolies façons.
当女都喜欢编辫。爱造型。
Fait une liste des demandes client pour presentation au CSAO local.
将客户求做成清单,以提交给当CSAO。
Elles disposent d'une connaissance plus étendue de la situation sur le terrain.
它们更加了解当局势。
Nous saurons si tout va bien avec nos envoyés spéciaux sur place.
我们将通过已在当多名特派记者了解,情况是否都好。
Je pense que ce genre de contribution sur le terrain est rarement remarqué.
我认为当这种贡献鲜为人知。
C'est l'adoption de lois locales qui a changé la situation.
改变情况是当法律。
Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.
应该重新研究在当服役条件。
L'expérience acquise ailleurs ne peut jamais remplacer l'expérience locale.
外部经验决不能取代当经验。
Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.
这需考虑到当实际情况。
Sur le terrain, nous sommes dans une dynamique positive.
我们在当工作正在形成势头。
La réalité sur le terrain appelle à une action immédiate.
当现实求立即采取行动。
Le personnel des Nations Unies nous représente sur le terrain.
联合国人员是我们在当代表。
Cela implique qu'il faut encore renforcer les capacités d'intervention locales.
这包括进一步加强当反应能力。
Les gouvernements nationaux ne sont pas les seuls partenaires locaux dont nous disposions.
各国政府不是我们在当唯一伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。