Ces mesures ne devraient pas imposer des restrictions ou des fardeaux économiques excessifs.
这种措不得规定不必要的限制,不得造成不必要的经济负担。
Ces mesures ne devraient pas imposer des restrictions ou des fardeaux économiques excessifs.
这种措不得规定不必要的限制,不得造成不必要的经济负担。
Il est donc nécessaire que l'engagement pris soit un engagement de longue haleine.
因此,长期的承诺是必要的。
Ici aussi, il est essentiel de trouver un équilibre.
在这方面平衡也是必要的。
À cet égard, les programmes de planification familiale sont essentiels.
计划生育方案是十分必要的。
Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.
尚未制定必要的本国和外国投资法。
Aussi la patience et la détermination sont-elles indispensables.
因此,耐心和致力于对话是必要的。
Il est capital d'observer ce qui se passe concrètement sur le terrain.
监督实地切实发生的况是非常必要的。
Le Comité peut faire appel à des experts extérieurs s'il le juge nécessaire.
委员会可利用其认为必要的外部专家。
Comme indiqué ci-dessus, la loi électorale n'a toujours pas été adoptée.
如上所述,必要的选举立法尚未通过。
La responsabilité de protéger est le fil conducteur indispensable à toute action.
保护的责任提供了必要的行动指南。
Les efforts déployés par la présence internationale ne produisent indéniablement pas les résultats escomptés.
国际机构的努力显然没有产生必要的结果。
Cet exercice exigera la volonté politique de tous les États membres.
这将需要所有会员国拿出必要的政治意愿。
Nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour favoriser ce processus.
我们将采取一切必要的措进这一进程。
Nous conjurons les responsables politiques du pays de faire les gestes d'ouverture qui s'imposent.
我们恳求该国政治领导人作出必要的开放姿态。
Il faudra une assistance pour acquérir la documentation pertinente, notamment souscrire les abonnements voulus.
提供有关材料的援助包括订购必要的有关刊物。
Une coordination avec le secteur commercial serait indispensable.
与商业部门采取协调行动是必要的。
L'Union européenne continuera de lui apporter le soutien nécessaire.
欧洲联盟将继续给予委员会必要的支持。
Nous devons mettre au point des méthodes de travail que nous jugeons pragmatiques et nécessaires.
我们必须制定我们认为务实而必要的工作方法。
Cela est tout à fait indispensable dans la lutte contre la pauvreté.
在消除贫穷的斗争中,这是绝对必要的。
Les autorités espagnoles estiment que les mesures qui s'imposaient en la matière ont été prises.
西班牙政府认为通过必要的写入工作已有效履约。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。