Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去打他。
Ne le dérangez donc pas à tout bout de champ.
不要老去打他。
Il distrait la fille de ses études.
他打女生的。
Je ne veux pas vous importuner plus longtemps.
不想多打您了。
130. ça vous dérange que j’ouvre la porte ?
打开门会打您吗?
Je vous demande pardon, si je vous interromps.
如果打您,请原谅。
Bonjour, suis au regret de vous déranger.
您好,很抱歉地打您一下。
C'est pour cela que vous m'avez dérangé!
为了这么一点事您就打!
Je suis navré de vous avoir dérangé.
打了您, 很抱歉。
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
打他,他正在专。
Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrumpu.
书写,是一种不被打的倾述。
Je hais d'être dérangé à chaque instant.
〈书面语〉讨厌时时刻刻受到打。
Bonjour , Mademoiselle;j’espère que je ne vous dérange pas ?
早安小姐, 希望不会打您吧?
Je fais tout ce que je peux pour que mon amour ne te dérange pas.
尽所能,不让的爱打到你。
Excusez-moi Monsieur, pour aller à l'Université de Beijing, s’il vous plaît?
打一下先生,请问到北京大怎么走?
– Vous n'êtes pas seul, citoyen, dit-il, je vous dérange ?
“您不是一个人啊,打您了?”
Je te le dis une fois pour toutes, ne viens plus me déranger.
最后跟你说一遍, 不要再来打。
Excusez-moi,pouvez-vous me dire où je peux acheter du beurre?
打一下,你能告诉哪儿能买到黄油.
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最轻微的声音也会打他。
Ca vous dérange si je mets un peu de musique ?
放点音乐,打您吗?(您介意吗?
Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?
打了女士,请问您刚好丢了一个蛋吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。