Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
我走运了,时
。
Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
我走运了,时
。
En prenant l'avion, vous allez arriver àl'heure.
如果乘飞机,您将时
。
Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »
“如果不出什么毛病,”麦基说,“我们准能时
!”
Les enseignants de certaines zones ne pouvaient pas se rendre régulièrement à leur travail.
有些地区的教师无法时
工作场所。
Une telle aide sera nécessaire pour que les forces arrivent selon le calendrier prévu.
只有通过这种帮助,它们才能时
。
Démarrer la première fois, atteindre leur destination à temps, pour la majorité des nouveaux et des anciens du service à la clientèle!
一时间发车,
时
目的地,为广大新老
户服务!
Puis-je également rappeler aux membres notre règle selon laquelle les orateurs non présents dans la salle à temps seront placés tout à la fin de la liste des orateurs.
我还要提醒各成员,我们的惯例是,有
时
大会堂的所有发言者将被安排
发言者名单的最后。
Les attentes et les encombrements causés par les bouclages ont été particulièrement pénibles pour les musulmans pendant le Ramadan, car cela les empêchaient bien souvent d'arriver à temps à destination pour rompre le jeûne et faire les prières du Ramadan dans la mosquée de leur choix.
特别是在斋月,封锁造成的耽搁和拥堵严重影响了穆斯林,导致他们经常无法时
目的地,在他们选择的清真寺开斋并参加斋月祷告。
Le Président (parle en anglais) : En ce qui concerne le paragraphe 13, s'agissant de déroger aux conditions à observer pour déclarer une séance ouverte, je voudrais souscrire à la suggestion pratique qui a été faite lors des précédentes sessions, à savoir que chaque délégation désigne une personne qui devra être présente à l'heure prévue.
主席(以英语发言):关于13段,即免除宣布开会的条件,我赞同前几届大会提出的切实建议,即每一个代表团指定一人
时
会议室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。