Il y a du dépôt.
有沉淀。
Il y a du dépôt.
有沉淀。
Cette liqueur dépose.
这酒有沉淀。
La lie s'est déposée.
酒脚沉淀了。
Non seulement l'apparence de beaux hommes, mais aussi besoin de temps pour s'installer dans la sagesse!
男人帅不只是外表,更需要时间沉淀下来睿智!
Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.
安提瓜和巴布达提供了有关土壤和沉淀信息。
D'autres procédés peuvent comporter la précipitation de l'oxalate de plutonium ou du peroxyde de plutonium.
其他流程可以包括草酸钚或过氧化钚沉淀。
Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.
准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀样芯不同层日期至关重要。
Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à cinq centimètres.
出于这些原因,沉淀子标本大小应予扩大(扩大到5厘米)。
Le bêta-HCH s'est révélé stable au cours d'une étude en laboratoire portant sur l'interface sédiment-eau.
在实验室条件下进行一项沉淀/水研究显示,乙型六氯环己烷是稳定。
Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.
非固结矿床是以沉淀或结核形式出现,可通过挖掘技术开采。
Lors de l'évaluation des échantillons de sédiments, on prendra en considération les retombées du brassage physique et biologique.
评估沉淀标本时应考虑理和生混合影响。
Si l’objectif est de séparer le vin des dépôts de celui-ci, on parle de « décanter » un vin.
如果目是分离酒和沉淀,我们称让酒‘沉析’(décanter)。
Il remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.
然后,科威特建议用高温处理产生清洁沉淀对挖掘区进行回填。
Il est déposé sur une surface en verre, puis est recouvert d'un polymère inorganique contenant des atomes de fer.
我们把这材料放在(沉淀在?)一层玻璃上,然后用一种含铁原子无机聚合包裹住它。
Le lindane se déplace et se dépose de telle manière qu'il s'accumule, dans l'Arctique, dans toutes les niches écologiques.
迁移和沉淀过程致使林丹在北极所有小环境里累积起来。
En général, la qualité de l'eau provenant de ces sources ne requiert qu'un traitement ordinaire (décantation, filtrage, chloration).
确保这种资源量通常只需要常规处理方式(例如沉淀、过滤、加氯)。
Pour la grande turbidité de l'eau rapide de floculation et la sédimentation de l'eau à faible turbidité du filtre directement.
主要用于高浊度水快速絮凝沉淀和低浊度水直接过滤。
Il faut éviter de verser avec le vin les dépôts qui peuvent éventuellement subsister dans le fonds de la bouteille.
倒时候注意不要让酒瓶底部可能存在沉淀混进玻璃瓶里。
Il s'agit principalement des technologies suivantes
以下是一些主要技术: 预先制备碳氢化合沉淀技术(若有需要包括非传统来源)、相关提取和加工能力及基础设施。
Les dégâts peuvent devenir chroniques si les polluants, ayant imprégné des sédiments tendres et anaérobies, sont par la suite libérés.
如果石油渗入疏松缺气沉淀并随后释放,可能造成长期损害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。