Ce sont ces sanctuaires qu'il faut éliminer avant d'essayer d'externaliser les problèmes en Afghanistan.
这些草莽之地必须首先清除,然后才能设法寻找阿富汗问题的外部原。
Ce sont ces sanctuaires qu'il faut éliminer avant d'essayer d'externaliser les problèmes en Afghanistan.
这些草莽之地必须首先清除,然后才能设法寻找阿富汗问题的外部原。
Elle a également noté que nombre de femmes et de fillettes devaient devenir des « épouses de guerre » de leurs ravisseurs et que la réinsertion sociale de celles qui avaient été enlevées était très difficile, le viol et les grossesses en résultant étant extrêmement stigmatisants.
维和部还报告称,许多妇女和少女了绑架者的“草莽夫人”,而获得解救的绑架人始遭强奸,继而怀孕,蒙受耻辱,要重新参与社会生活很困难。
Cette situation pourrait être due au fait que bon nombre de filles enlevées par les différents groupes de combattants ont non seulement été utilisées comme combattantes mais ont aussi été forcées à consentir des faveurs sexuelles ou prises comme «épouses» par des combattants contre leur volonté.
这种情况可能是由于各参战部队绑架的许多女童不仅用作武装冲突的战斗员,而且还提供性服务,或为“草莽夫人”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。