Il sollicitait l'avis de la Commission à ce sujet.
希望员会对此做法。
Il sollicitait l'avis de la Commission à ce sujet.
希望员会对此做法。
La Commission est invitée à faire connaître ses vues sur ces faits nouveaux.
员会不妨对那些发展。
L'État partie n'a pas fait de commentaire sur ces allégations.
缔约国对这些指控没有。
Il est trop tôt pour savoir comment les États respectent cette date.
前要对这项规定为时过早。
La Commission de statistique pourrait peut-être exprimer son point de vue sur ce projet.
统计员会不妨对手册大纲。
La Commission est invitée à faire connaître son avis sur les activités envisagées.
员会不妨就那些拟议的活动。
La Commission est invitée à formuler des observations sur ce programme de travail.
员会不妨就该工作队的工作方案。
Le juge lui a demandé s'il souhaitait « donner son opinion sur la plainte ».
法官问提交人是否希望“对申诉”。
Le juge lui a demandé s'il souhaitait «donner son opinion sur la plainte».
法官问提交人是否希望“对申诉”。
En rapportant ces propos, la mission ne prend pas position sur leur véracité.
特派团在就此报告时,不对这些说法。
Elle est invitée à formuler ses observations sur les progrès des statistiques agricoles.
员会不妨就农业统计领域内取得的进展。
Notre tâche est d'exprimer un opinion sur ces états financiers fondés sur notre vérification.
我们的职责是根据我们的审计对这些财务报。
Un certain nombre de délégations ont exprimé l'opinion qu'il s'agissait d'une organisation à caractère politique.
一些代团认为,该组织是以政治为动机的。
D'autres membres encore sont intervenus à propos d'aspects particuliers de la formulation de l'article.
另一些员则对本条案文涉及的具体 问题。
Sa délégation va plus tard commenter la formulation proprement dite du document de travail.
中国代团会会在稍后阶段就工作文件的一些措辞。
La Commission est invitée à formuler des observations sur l'avancement des travaux du Groupe de travail.
员会不妨就工作组工作的进展。
En outre, je voudrais faire les quelques brefs commentaires suivants.
此外,我谨简短地以下。
Nous ne sommes pas d'accord avec cette démarche.
我们对这种做法强烈地不同。
À ce titre, mon pays voudrait faire valoir les préoccupations suivantes.
这方面,我国愿以下。
Un membre a exprimé des réserves sur cet avis juridique.
一位成员对这一法律保留。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。