Des responsables rwandais ont identifié le propriétaire du camion comme étant Télesphore Ndekezi.
卢旺达官员指认卡车车主为Telesphore Ndekezi。
Des responsables rwandais ont identifié le propriétaire du camion comme étant Télesphore Ndekezi.
卢旺达官员指认卡车车主为Telesphore Ndekezi。
Les véhicules qui y demeureraient seront enlevés aux frais de leur propriétaire.
仍留在停车场里的车辆将拖走存放,费用由车主负担。
Fournit des faits pour la majorité des propriétaires à fournir les meilleurs produits et au meilleur prix.
公司提供订做业务,为广大车主提供最好的产品和最优的价格。
A 6 heures nous sommes devant notre véhicule, une 404 camionnette.
6点,们站在一辆404的小卡车前面。被介绍给车主,他同他的车,尽管载当地人去赶集才是头等重要的。
Ainsi un espoir reste encore présent pour l'accessibilité aux portes de l'underground pour tous les possesseurs de PSP inflashables.
因此在地下门的辅助功能的所有的PSP inflashables 车主仍存在希望。
Les plaques minéralogiques ont été envoyées à Monrovia pour établir l'identité du propriétaire de ce véhicule.
车牌号被送往蒙罗维亚进行调查,以确定这部车的注册车主。
Celui-ci est moins qu'avant un élément de statut social. 20% des automobilistes disent d'ailleurs qu'ils pourraient opter pour la location.
这是比之前低的一社会地位的因素。20%的车主表示他们也可以选择租车。
Vendredi dernier, j'ai fait tous les papiers nécessaire: la carte grise, l'assurance......., je suis enfin devenu le propriétaire du véhicule.
上星期五,去办了车的所有必要文件:车卡,保险.......,最后成为了这辆车的车主。
Il s'agit probablement d'un avertissement lancé à son propriétaire pour qu'il limite ses opérations à la zone placée sous sa responsabilité.
这次爆炸或许是向车主发出警告,警告他不要将范围扩展到自己的责任区以外。
L'activité principale des propriétaires et pour tous les clients à la recherche coût-efficacité et de première classe de produits et de services.
本企业主要为车主及所有客户寻求并提供物美价廉的产品及一流服务。
Remplaçons en l'occurrence les termes « convertisseurs catalytiques » par « éducation primaire » et les termes « propriétaires de véhicule automobile » par « ménages avec enfants ».
在以上的讨论中,把“催化剂转换器”改为“初级教育”,并把“机动车车主”改为“有子女的住户”。
Cette compensation est assurée par des cotisations des employeurs, des propriétaires de véhicule à moteur, les stations d'essence et tous les salariés.
外补偿金通过向雇员、车主及一切靠工资生活的人征收的社会保险费来提供。
L'achat du matériel nécessaire pourrait être financé au moyen des recettes générées par les écotaxes payées par les propriétaires de véhicules lorsqu'ils changent l'huile.
所需设备的资金可从车主换油时所缴环境税的收益中支付。
La réalité de la propriété ou de la perte de véhicules neufs en stock n'a pas été établie au moyen d'attestations de retrait d'immatriculation.
在确定库存新车车主身份或损失的事实方面并未依靠注销登记证明。
Le 12 août, au petit matin, un autocar charter vide appartenant à un homme de Travnik a été détruit par un engin explosif à Sarajevo.
8月12日凌晨,一辆空的包租巴士在萨拉热窝被一爆炸装置炸毁,这辆巴士的车主是一来自特拉夫尼克的男子。
La principale caractéristique de ces caisses est qu'elles assurent la profession (commerçants, professions libérales et artisans, propriétaires de véhicules publics, ingénieurs, personnel médical et professions juridiques).
这种保险基金的主要特点是提供职业性保险(商人、专业人员、手工艺人、公用车辆的车主、工程师、医务人员以及司法人员)。
On pense qu'il a été attaqué par des gardes de véhicules loués sur place qui se battaient avec les propriétaires locaux de camions pour des questions d'argent.
据信,开枪者是当地合同车队的警卫人员,他们与当地卡车车主就薪金问题发生争。
Israël ne prélevait aucune redevance à Erez mais à Karni les camions devaient acquitter un péage partagé dans une proportion de 60-40 entre Israël et l'Autorité palestinienne.
以色列在Erez没有收费,但在Karni卡车车主必须付费,收入按60-40的比例分别归于以色列和巴勒斯坦权力机构。
Plutôt que de vendre les convertisseurs catalytiques qu'il produit, l'État peut décider de les donner (ou de les céder pour un prix symbolique) à tous les propriétaires d'automobiles.
国家还可以不出售生产的催化剂转换器,而只是免费分发给所有机动车车主(或是收取没有经济义的价格)。
Le patron, que je remercie, me fait monter devant à côté du chauffeur, Papa Denis derrière. Ca m’embète un peu et demande à le faire passer devant avec moi.
车主好让司机旁边的座位,丹尼斯老爹后面。过不去,让他与一起在前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。