Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.
陪审团宣告组成,辩护一方未提任何异议。
Le jury est désigné.La défense ne fait pas d'objection.
陪审团宣告组成,辩护一方未提任何异议。
Lorsque l'intéressé n'a pas d'avocat, il lui en est commis un d'office.
被求引渡
没有任何辩护
的,由法定辩护
为其辩护。
Ces documents sont ensuite soumis aux tribunaux par le Défenseur spécial des femmes.
这些文件随后由妇女特别辩护提交法庭。
L'Assemblée nationale décide des questions touchant à l'immunité du Défenseur civique.
应当由国民大会对民事辩护的豁免作出决定。
L'interrogatoire est conduit en présence de l'avocat de son choix ou d'un avocat public.
审问时应有他/她选定的律师或公众辩护。
Il soumet des rapports au Parlement chaque année ou à sa demande.
民辩护
逐年或者按要求
罗马尼亚议会提交报告。
Le Tribunal a entendu 28 témoins à charge, et la défense présente actuellement ses moyens.
g 公诉28名证
作证,辩护
正陈述其案情。
Par ces recommandations, il signifie aux pouvoirs publics l'illégalité d'un acte ou d'une action administrative.
民辩护
通过这些建议使行政机关知晓行政行为或者行政举措的违法性。
La Chambre a entendu 14 témoins à charge, et la défense présente actuellement ses moyens.
f 公诉14名证
作证,辩护
的辩护正
进展中。
L'Avocat du peuple est une institution autonome qui agit en toute indépendance des pouvoirs publics.
民辩护
(AvP)是一个独立自主机构,它的行动不受任何其他公共机构的干涉。
Keen QC; Davidson QC, Macleod, McGrigor Donald, Solicitors (Édimbourg) pour le deuxième accusé.
王室法律顾问Keen;王室法律顾问Davidson;第二被告辩护爱丁堡的 Macleod,McGrigor Donald诉状律师事务所。
Après les juges et le Procureur, la défense est le troisième pilier d'une cour de justice.
一个审判法庭的三大支柱,除了法官和检察官就是辩护。
D'autres problèmes concernent la commission d'avocats de leur choix pour les accusés dépourvus de moyens financiers.
其它挑战涉及到为贫穷的被控告者指定选择辩护的问题。
Certaines délégations ont émis l'avis que l'immunité prévue à l'article 6 ne pouvait pas être accordée aux avocats.
有些代表团认为,不应给予辩护条6条所订的豁免。
Certains États s'employaient à réviser leur législation à cette fin.
几个国家正审查它们的国家立法,以便确保
涉及儿童受到性虐待或性剥削的案件中提及刑事诉讼的时限不妨碍有效地起诉辩护
。
Le tribunal examine la demande d'extradition en présence du Procureur, de l'intéressé et de son avocat.
⑺ 法院检察官、被
求引渡
及其辩护
的参与下裁决引渡
求。
Un tel avocat a les mêmes droits et les mêmes obligations, selon les cas, qu'un conseiller juridique.
根据情况,该辩护享有与法律顾问同样的权利和义务。
Il était considéré jusqu'ici que les juristes de classe P-2 étaient trop inexpérimentés pour représenter l'accusation à l'audience.
们认为P-2法律干事资历太浅,不可作为辩护
出庭。
Si un délinquant mineur n'a pas désigné d'avocat, le tribunal se charge de lui en procurer un.
对于没有委托辩护的未成年被告
,法院负责为其指定律师。
L'Avocat du peuple a un programme quotidien d'audiences, lesquelles représentent le principal mode de dialogue avec les citoyens.
民辩护
每天主持听证,这种安排是它与公民进行对话的主要方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。