Cela permet d'éviter une complexité technologique excessive et les surcroîts de coûts que cela entraîne.
如此一来,既可免技术方面过于复杂,也免了相关费用。
Cela permet d'éviter une complexité technologique excessive et les surcroîts de coûts que cela entraîne.
如此一来,既可免技术方面过于复杂,也免了相关费用。
Nous devons également veiller à éviter les doubles emplois.
我们也需确保免。
Il s'attache à tout moment à éviter que les affaires s'accumulent.
法庭始终设法免积压案件。
Cependant, nous ne devons pas nous reposer sur nos lauriers.
然而,我们须免沾沾自喜。
Il faut éviter les mandats qui font double emploi ou qui se recoupent.
应当免任务复和。
La Commission devrait éviter d'agir de la sorte à l'avenir.
委员会将来应免这类行动。
J'ai également demandé aux parties de s'abstenir de l'utilisation de la force.
我也呼吁各方免动用武力。
Il convient également d'éviter les doubles emplois et les chevauchements.
须免工作的复和。
Une telle règle éviterait de perturber les pratiques financières existantes.
这种规则将免扰乱现行财务做法。
Il est donc souvent impossible de faire l'économie d'une analyse approfondie.
冗长的分析报告往往不可免。
Nous devons éviter d'accroître le déséquilibre actuel.
我们须免增加现存的不平等。
Mais il sera toujours utile de veiller à éviter les doubles emplois.
但我们总能力求免努力的。
L'on devrait procéder à une planification rigoureuse pour éviter les doubles emplois et les chevauchements.
须周密规划,免复和。
Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour l'éviter.
我们须尽一切努力免这种结果。
Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.
我们呼吁乌干达当局免使用武力。
Mais un tel cas de figure peut encore être évité.
但是,这样一种局势仍然可以免。
L'économie israélienne n'a pas non plus été épargnée par les conséquences du conflit.
以色列的经济也未能免冲突后果。
Il faudrait éviter tout sentiment de marginalisation et y remédier.
应该免和纠正不受视的想法。
Il faudra accélérer la finalisation de ces accords avant d'éviter des retards.
为了免拖延,须尽快确定这些安排。
La création de sous-comités formels est à éviter.
应免设立任何正式的小组委员会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。