Cette affaire est un exemple de ce genre de procédure.
本案概要明了这个程序。
Cette affaire est un exemple de ce genre de procédure.
本案概要明了这个程序。
Aucune définition n'était cependant donnée de ces principes comptables.
但是,并未明这些会计原则。
Il convient désormais de clarifier les aspects budgétaires de ce mécanisme.
明这个机制的预算方面。
Il faudrait modifier le paragraphe pour le dire expressément.
本款加修改,以明这一点。
C'est pourquoi nous sommes venus ici présenter notre cause.
因此,我们来这里明这个理由。
Dans le même temps, nous tenons à expliquer clairement notre position.
同时,我们愿明我们的立场。
Le Président Sarkozy a, à plusieurs occasions, exposé la position de la France.
萨科齐总统多次明了法国的立场。
Celle-ci affirme que toutes les personnes sont égales devant la loi.
它明法律面前等。
Il faudrait définir des repères, des buts précis et des indicateurs d'efficacité.
确定基准和目标,明绩效指标。
C'est ce que je voulais dire pour le moment.
这就是我现在要明的观点。
Cette disposition énonce l'obligation de base du transporteur.
本条款明了承运的基本义务。
Les projets présentés ci-après ne servent que d'illustration.
以下所列的项目仅是为了明而已。
Cette obligation appelle une réflexion plus poussée de la communauté internationale.
这项义务需要国际社会加以进一步明。
Nous souhaiterions développer certaines questions sous l'angle national.
我们想明我国对几个问题的看法。
Elle demande également des précisions sur le partage des biens au moment du divorce.
她要求明离婚后财产的分配方法。
Des dirigeants africains ont pris la direction de l'élaboration de projets régionaux de développement.
非洲领导已率先明区域发展倡议。
En réponse, les observations suivantes sont maintenant présentées.
针对上述意见,明的评论意见如下。
Le commentaire en donnera la signification précise.
它们的准确含义将在评注中明。
Le Secrétaire général a esquissé le plan des nouvelles mesures qui devront être prises.
秘书长已向我们明今后的行动方针。
La première situation fait l'objet de l'article 6.
前一种情况已在第6条明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。