De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.
她们仍然使用很简陋具和陈旧
方法。
De plus, ces femmes utilisent encore des outils rudimentaires et des méthodes dépassées.
她们仍然使用很简陋具和陈旧
方法。
Il faut s'attaquer aux attitudes stéréotypées, notamment quant aux méthodes d'enseignement.
陈腐思想观念,包括陈旧
教学方法,必须革除。
Les processus et les procédures administratives en vigueur sont l'héritage d'anciennes méthodes de travail qui ne sont source d'aucune valeur ajoutée dans un environnement international moderne et dynamique.
当前流程和行政程序仍然反映了陈旧
方法,不再给一个
代化和充满活力
环境增添任何价值。
Des intervenants ont souligné que la communauté devait abandonner les anciennes méthodes désuètes en matière de coopération et les remplacer par des régimes ouverts, flexibles et vastes permettant une coopération universelle transfrontière, englobant l'entraide judiciaire, l'extradition et le transfert des détenus condamnés.
发言者强调指出,社会必须摒弃早已过时
陈旧
合
方法,代之以灵活、广泛和开放
制度,允许在司法协助、引渡和移交被判刑囚犯上开展跨
界
合
。
Des orateurs ont fait ressortir que la communauté devait abandonner les anciennes méthodes désuètes en matière de coopération et les remplacer par des régimes ouverts, flexibles et vastes permettant une coopération universelle transfrontière, englobant l'entraide judiciaire, l'extradition et le transfert des détenus condamnés.
发言者强调指出,社会必须摒弃早已过时
陈旧
合
方法,代之以灵活、广泛和开放
制度,允许在司法协助、引渡和移交被判刑囚犯上开展跨
界
合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。