Ils avaient été considérés comme des combattants ennemis.
他们被认为是敌方战斗员。
Les États-Unis, la Grande-Bretagne et les Pays-Bas y sont nommés comme futurs ennemis.
据称敌方是美国、大不颠和荷兰。
La tactique conçue a toujours été la lutte contre des unités ennemies fortement équipées.
我方战术一贯是打击敌方装备齐整部队。
Entre 23 h 30 et minuit, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région de Tyr.
30分至24时,一架敌方以色侦察机飞越提尔城空。
Entre 23 heures et 23 h 50, un avion de reconnaissance israélien a survolé le secteur de Tibnine.
至23时50分,敌方以色一架侦察机飞越Tibnin。
« 3. Ces biens étaient des biens privés ou publics de l'adversaire. »
“3. 这些财产是敌方私人或公共财产”。
À 10 h 15, l'ennemi israélien a retiré la pompe en question qu'il a réinstallée à 11 heures.
以色敌方于10时15分拆除水泵,11时又再次安装。
Entre 13 h 10 et 14 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région d'Al-Naqoura.
10分至14时,一架敌方以色侦察机飞越纳古拉空。
Entre 21 h 20 et 22 h 10, un avion de reconnaissance israélien a survolé Al-Naqoura à haute altitude.
20分至22时10分,敌方以色一架侦察机飞越纳古拉。
Entre 12 h 20 et 13 h 20, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.
20分至13时20分,一架敌方以色侦察机飞越杰贝勒阿莱汉空。
Entre 23 h 15 et 23 h 45, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.
15分至23时45分,一架敌方以色侦察机飞越纳古拉空。
Entre 17 h 30 et 20 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé Bent Jbail et Tebnine.
30分至20时,一架敌方以色侦察机飞越宾特朱拜勒和提卜宁空。
Entre 19 h 40 et 19 h 50, des avions de combat israéliens ont survolé la région d'Al-Naqoura.
40分至19时50分,一架敌方以色军用飞机飞越纳古拉空。
Entre 21 heures et 21 h 45, un avion de reconnaissance israélien a survolé Tayr Harfa et Chamaa.
至21时45分,一架敌方以色侦察机飞越泰尔哈尔法和沙马空。
Entre 19 h 50 et 20 h 10, un avion de reconnaissance israélien a survolé Jabal al-Rihane.
50分至20时10分,敌方以色一架侦察机飞越Jabal al-Rayhan。
Comme indiqué plus haut, selon certaines sources, les rebelles auraient torturé des combattants ennemis capturés.
如所述,有些消息报告,反叛分子对俘虏敌方战斗人员施以酷刑。
Entre 18 h 50 et 23 h 25, un avion de reconnaissance israélien a survolé Bent Jbail et Tebnine.
50分至23时25分,一架敌方以色侦察机飞越宾特朱拜勒和提卜宁空。
Selon certaines sources, les forces gouvernementales comme les rebelles auraient torturé des combattants ennemis capturés.
据一些消息报道,政府军和反叛分子都对抓获敌方战斗人员施以酷刑。
Il est souvent mis en place selon un schéma et est correctement enregistré et signalé.
战术性雷场是阵形阻碍计划一部分,布设目是迟滞、疏引或打乱敌方推进。
Ladite partie adverse doit communiquer tous renseignements utiles sur ces personnes, afin de faciliter les recherches.
该敌方应发送有关这类人一切情报,以便利搜寻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Car en face, les tribus gauloises ne sont pas unies.
因为敌方阵营中,高卢部落不统一。
Faut-il riposter sur le champ en autorisant le tir d'ogives nucléaires ?
应该抽出核弹头反抗敌方阵营吗?
Les mutins tirent plusieurs salves de semonce.
叛变者发射了几次齐射来警告敌方军团。
Les combats se terminaient lorsque l'assaillant réussissait à mettre le feu au temple ennemi.
当攻击者成功放火烧毁敌方神庙后,战斗结束。
Aussitôt le tambour battit, et la petite troupe s’avança au pas de charge.
顿敌方战鼓敲响,小股队伍迈着冲锋的步伐顶了上来。
Et il précise qu'il connaît aussi des techniques pour brûler et détruire les ponts de l'ennemi.
他指出,他掌握了烧毁敌方桥梁的技术。
Tous ceux nés sous l'occupation ou ayant contribué à relayer la propagande ennemie sont purement et simplement interdits.
所有在占领期间产生或贡献于传播敌方宣传的报纸都被彻底禁止。
Un char ennemi passe tout près de la tranchée.
一辆敌方坦克非常接近战壕。
Un missile ennemi arrive droit sur la frégate.
敌方导弹径直抵达护卫舰。
2 chars ennemis ont été détruits par l'armée ukrainienne.
2辆敌方坦克被乌克兰军队摧毁。
Pose victorieuse devant les chars ennemis calcinés.
在烧焦的敌方坦克面前摆出胜利的姿势。
Ce n'est pas un drone ennemi.
这不是敌方无人机。
Ce commandant est un spécialiste de l'infiltration en zone ennemie pour repérer des cibles.
这位指挥官是渗透敌方区域以发现目标的专家。
Pour moi ce sont tous des territoires ennemis, il n'y a pas de différence.
对我来说,他们都是敌方领土,没有区别。
Installation en quelques secondes sur cette route désertée, à 19 km des positions ennemies.
在距离敌方阵地 19 公里的这条荒无人烟的道路上几秒钟内即可安装。
Une cité que se disputent deux camps ennemis.
一座被两个敌方阵营争夺的城市。
Le lieutenant autrichien, pâle mais la tête haute, remit son épée à son collègue ennemi.
奥地利中尉脸色苍白,但昂首挺胸,将剑递给他的敌方同事。
Au bout d'un moment, les champions ennemis se trouvaient face à face, et les écus s'entrechoquaient.
片刻之后,敌方冠军面对面,盾牌相撞。
J'ai reçu l'ordre de brouiller le signal d'un drone ennemi qui survole la zone.
- 我收到命令,干扰飞越该地区的敌方无人机的信号。
Ici, on se déplace à l'aide d'une lampe rouge pour ne pas être repéré par les drones ennemis.
在这里,我们借助红灯移动,以免被敌方无人机发现。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释