有奖纠错
| 划词

Société invite les collègues de l'industrie pour le développement commun.

公司诚邀业内同仁共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Invite tous les vêtements au cours des grossistes de coopération et de développement commun.

诚邀各地服装批发商,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

Afin de mieux développer leur entreprise, invite les personnes de tous horizons à coopérer.

好地拓展业务,诚邀各界有识之士

评价该例句:好评差评指正

Tiens à remercier les clients et d'inviter les gens à se joindre au consensus.

此感谢广大客户并诚邀共识之士加盟。

评价该例句:好评差评指正

Invite les clients à coopérer sincèrement!

诚邀广大客户真心

评价该例句:好评差评指正

J'invite les entreprises, les grossistes, agents, co-prospérité et de la prospérité commune.

我公司诚邀批发商,代理商,共同繁,共同致富。

评价该例句:好评差评指正

Inviter tous les amis de l'industrie de se donner la main à la création d'un avenir meilleur.

诚邀各行业朋友携手共创美好明天。

评价该例句:好评差评指正

Warburg amis sont invités à le monde, se donnent la main pour créer un brillant avenir!

华宝公司诚邀天下朋友,携手共创辉煌的明天!

评价该例句:好评差评指正

Afin de rechercher un plus grand développement de la province de Jiangsu sont invités à s'associer.

为了大的发展,现诚邀江苏省内伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Des lettres aux clients de la société sont invités à appeler ou visiter les directives du Conseil négociations.

公司诚邀各地客商来函来电咨询洽谈或参观指导。

评价该例句:好评差评指正

La demande du marché est grand potentiel ici, qui a invité les alliés de chercher un développement commun.

该产品市场需大,极具潜力,诚邀有志同盟共谋发展。

评价该例句:好评差评指正

Le présent intérieure invitent les entreprises qui souhaitent investir dans des produits cosmétiques ou d'adhérer à la Société.

本公司诚邀国内有志于化妆品的人士投资或加盟本公司。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons votre entreprise pour aider votre entreprise à l'expansion du produit des marchés nationaux et internationaux.

我们诚邀与贵公司,扶助贵公司的产品拓展国内外市场。

评价该例句:好评差评指正

Est d'élargir la taille des produits exportés, sont invités à se joindre à tous les concessionnaires au-dessus du chenal.

现为扩大规模,远销产品,诚邀各地渠道经销商加盟。

评价该例句:好评差评指正

Invite les personnes de tous horizons à participer à l'abondance Thatcher décoration, nous vous apportons la satisfaction de surprises!

诚邀各界人士参与卓尔丰装饰,一定带给你满意的惊喜!

评价该例句:好评差评指正

Nous vous invitons chaleureusement à devenir membres de la Division I de la coopération à long terme avec nos clients.

我们热忱诚邀贵公司成为我司之会员客户与我们长期

评价该例句:好评差评指正

Inviter des amis de tous horizons dans le décollage de la Dresdner et de travailler ensemble pour créer de demain FT.

诚邀各界朋友走进腾飞中的德盛,共同创造明天的飞腾。

评价该例句:好评差评指正

Inviter les clients autour de la co-opération pour le Canton à base de l'usine, à Guangzhou Valet achat une variété d'accessoires.

诚邀各地客户,以本厂为广州根据地,代客广州采购各种辅料。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons les domestiques et les clients étrangers, et le développement commun de long terme et amical des relations de coopération.

我们诚邀国内外广大客户,共同发展建立长期友好的关系。

评价该例句:好评差评指正

Pour la formation du Nord-phare de plus de tricotage entreprise, les gens sont invités à capitaux propres pour un avenir meilleur.

为形成东北地区大的针织旗舰企业,诚邀有识之士资本参股,共创美好明天。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair, au plus fort de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周频版)

Pour profiter pleinement de l'expérience, le Viking Feast, un restaurant théâtre, vous invite à passer une soirée à la manière des Vikings !

为了充分享受这体验,剧餐厅 Viking Feast 诚邀您以维京人的方式度夜晚!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire, auditorat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接