Les États sont tenus de prendre les mesures les mieux adaptées à leur contexte.
国家取可取的最好措施。
Quelles sont les mesures prises ou envisagées pour remédier à cet état de choses ?
为了补救这种情况已取或备取什么措施?
Des arguments ont été avancés en faveur de politiques aussi bien orthodoxes qu'hétérodoxes.
有人赞成取正统政策,也有人赞成取非常政策。
Nous devons agir de façon décisive et agir maintenant.
我们取果断动,我们现在就取动。
Veuillez indiquer quelles sont les mesures prises ou envisagées pour résoudre ce problème.
请说明正在取或计划取哪些措施来解决这个问题?
Mon gouvernement voudrait faire tout ce qui est possible, de façon rapide et efficace.
我国政府将迅速和有效地取一切需要取的动。
Mais, avant tout, il faut agir et agir dès maintenant.
但首先,我们需要取动,现在就取动。
Autoriser une action préventive unilatérale de ce type, c'est les autoriser toutes.
允许一国取动,就等于允许所有国家取动。
Cela signifie en l'occurrence que nous devons agir sans tarder.
在这个情况中,取动意味着立即取动。
Bon nombre d'États ont suivi l'approche adoptée en cas de changement de nom du constituant.
许多国家取了在设保人名称变更情况下所取的方法。
Agir en tant que communauté internationale signifie aussi agir au niveau national.
作为整个国际社会取动,还意味着在各国国内取动。
Nous devons suivre une approche régionale d'ensemble comprenant des mesures préventives face aux problèmes transfrontaliers.
我们取全面区域办法,包括取动,对付这些跨国界问题。
L'UNICEF devait suivre cette ligne de conduite, comme d'autres organismes internationaux.
儿童基金会也应取这一办法以便同其他国际机构取的办法一致。
Gestion sectorielle ou gestion fondée sur la base des ressources naturelles?
取以部门为基础的管理还是取以自然资源为基础的管理?
Nous devons faire tout ceci, et davantage encore sans tarder.
我们取所有上述措施,并取更多动,而且要迅速这样做。
Le coût d'une action sur le changement climatique est bien inférieur aux conséquences de l'inaction.
对气候变化问题不取动的成本要大大高于取动的成本。
Nous ne pouvons agir sans une action réciproque des Palestiniens.
在巴勒斯坦没有取相应动的情况下我们也无法取动。
L'orateur peut admettre la persuasion, mais par l'imposition de lois.
他可以赞同取劝说的办法,而不要取把法律强加于人的做法。
Ces biens font alors l'objet d'une saisie.
这是取扣押财产的方式。
Des mesures de confiance sont attendues de part et d'autre.
需要双方取建立信任措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
此外,各国开始采取行动。
Il faut agir, il faut en parler.
得采取行动,谈论此事。
Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.
他们制定了优先采取的行动宪章。
Pour ça, ils ont pris la logique inverse.
对此,他们采取了相反的逻辑。
On aurait dû prendre des mesures avant, on n'en serait pas là maintenant !
我们应该提前采取措施,而不现在采取措施!
Quel comportement faut-il adopter pour se protéger ?
我们应该采取什么行为来保护自己呢?
Il faut agir vite avant qu'il ne soit trop tard.
须在为时已晚之前迅速采取行动。
Le 11 janvier, il passe à l'action.
1月11日,他采取了行动。
Le commandant Farragut se décida alors à employer des moyens plus directs.
这时,舰长决定采取更直接的行动。
Dans tous les partis qu’on pouvait prendre, il y avait de la chute.
所有能采取的办法犯罪的。
Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.
但他采取的一切措施全然没有任何效果。
Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.
当采取重要决定时,试着不要低估事实。
Il y a sûrement une opération à effectuer pour découvrir combien il reste de cookies.
须采取行动,算一算剩下几块饼干。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要采取所有的预防措施。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们采取了所有的预防措施。
Donc je prends des précautions avec l'information.
所以我对这些信息采取了预防措施。
Pourtant on peut faire en sorte que Manu chante parfaitement Juste.
我们可以采取措施让Manu唱得完美准确。
Qu'est-ce qui permet de sauver ce poisson géant ?
正在采取什么措施来拯救这种巨型鱼类呢?
Il fallait donc que je fasse quelque chose.
所以你们要明白,我须采取行动。
En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.
简而言之,左派认为应该采取行动利益所有人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释