Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.
我象每位加拿人样,是美国政治学生。
Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.
委员会注意到,目前正在对加拿官员在Maher Arar案中所扮演角色进行公开调查,这是在美利坚合众国被捕加拿公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。
Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.
这些条例还要求加拿境内任何人或加拿境外加拿人向警察和情报部门披露在其手中单上个人任何财产。
Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.
在平均收入水平和人均粮食供应国家排中,加拿位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。
Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.
相关规定应适用情况包括如果发生加拿境内任何人或身处加拿境外任何加拿人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。