Le Samoa est extrêmement vulnérable aux changements climatiques.
萨摩亚极易受气候化影响。
Le Samoa est extrêmement vulnérable aux changements climatiques.
萨摩亚极易受气候化影响。
Écosystèmes marins vulnérables et conservation des stocks de poissons.
脆海洋生态系统和渔业养护。
Les jeunes constituent le groupe de chômeurs le plus vulnérable.
青年仍是失业者中最脆群体。
Les pays pétroliers sont particulièrement vulnérables aux fluctuations des cours mondiaux.
石油经济体尤其容易受到国际价格动荡影响。
Il fallait également rendre les pays économiquement moins vulnérables aux chocs extérieurs.
还有必要加强经济体抵御外部冲击能力。
D'autre part, elle est entièrement vulnérable aux effets des catastrophes naturelles.
另一方面,整个经济经受起自然灾害打击。
Ces informations doivent être adressées aux groupes les plus vulnérables en particulier.
尤其是必须在最为脆群体之间传播信息。
Les enfants sont un groupe particulièrement vulnérable en période de conflit armé.
儿童是武装冲突中特别脆群体。
Les enfants sont particulièrement vulnérables à l'exposition aux produits chimiques dangereux.
幼儿最易因接触有害化学品而受害。
Les personnes âgées sont alors plus vulnérables aux fluctuations de leurs revenus.
这一趋势在发达国家和发展中国家农村地区产生高度集中贫穷老年人,他们无法获得成年子女支助,老年人因而更易受收入波动伤害。
Certains écosystèmes et certaines populations animales ou végétales sont aussi particulièrement vulnérables.
还有一些生态系统和野生动物群体尤其脆。
En effet, les populations pauvres vulnérables deviennent des victimes de ce fléau destructeur.
确,势穷人成了这一破坏性祸害受害者。
En tant que tel, nous sommes extrêmement vulnérables aux chocs économiques et physiques.
因此,我们极容易受到有形和经济震荡影响。
Les organismes humanitaires, pour atteindre les plus vulnérables, doivent couvrir suffisamment d'espace.
为了向最势群体伸出援手,援助机构必须拥有足够人道主义空间。
Le Canada a fait savoir que ses communautés autochtones étaient vulnérables aux changements climatiques.
加拿大报告说,加拿大土著社区容易受到气候化影响。
Nous devons éviter de marginaliser davantage les États les plus vulnérables d'entre nous.
我们必须避免我们中最脆国家受到进一步排斥。
Cela rend ces pays très vulnérables aux baisses et à l'instabilité des prix.
这就使得这些国家在价格下降和波动面前非常脆。
Les Fidji sont un petit État insulaire en développement avec une économie extrêmement vulnérable.
斐济是一个小岛屿发展中国家,经济非常脆。
Certaines pratiques qui rendent les migrants plus vulnérables sont à éviter ou à proscrire.
有些做法增加了移徙者易受伤害性,应当避免或宣布违法。
Protection des écosystèmes marins vulnérables dans les zones situées au-delà de la juridiction nationale.
保护国家管辖区以外海区脆海洋生态系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。