有奖纠错
| 划词

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关会性别和地方自治问题的会议。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est également félicité du fait que le Bureau continuerait d'examiner les moyens d'améliorer l'annuaire.

小组委员会欢迎外空厅继续探讨改进该名录的方式方法。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire statistique de la République de Slovénie 2002.

列出改向缴款仅供参考,未列总计价值的合计中。

评价该例句:好评差评指正

Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.

指南是新闻工作者不可缺少的助手。

评价该例句:好评差评指正

L'Annuaire statistique est l'un des rapports publiés régulièrement.

《联合国统计年鉴》就是定期报告的一种。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有供所需资料,因此小计的数与总计数不同”。

评价该例句:好评差评指正

Voir Annuaire … 1985, vol. II, première partie, p. 11.

见《年鉴……1985》,第二卷,第一部分,第10页。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).

《贸发会议出版物指南》确定无疑地使贸发会议列了一些国际录(例如GALE和Ulrich录等等)。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire de l'Institut de droit international, t. XII, p. 218.

《国际法学会年鉴》,第12卷,第218页。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons déjà offert une compétence législative et administrative qui sera inclue dans l'annuaire du Comité.

我们已经供立法和行政专业知识,供委员会列录。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de publication de l'annuaire des produits de base de la CNUCED ont débuté.

秘书处已开始印行《贸发会议商品年鉴》。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire de l'Institut de droit international, vol. 61 (II), p. 219 à 221.

《国际法学会年鉴》,第61卷(II),第219至221页。

评价该例句:好评差评指正

Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.

德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Comité d'édition de l'Annuaire de droit international humanitaire (T. M. C. Institut Asser, Pays-Bas).

《国际人道主义法年鉴》编辑委员会成员(荷兰阿西尔研究所)。

评价该例句:好评差评指正

L'information présentée dans l'annuaire est également disponible en ligne et est mise à jour à intervalles réguliers.

这些资料也可上网查阅,张贴在网上的数据定期更新。

评价该例句:好评差评指正

Au cours du prochain exercice biennal, le Département prévoit davantage de présentations graphiques dans l'Annuaire du désarmement.

在下一个两年期,裁军部计划在《裁军年鉴》中增加图片。

评价该例句:好评差评指正

Longtemps j'ai cherché les traces de mon histoire, consulté des cartes et des annuaires, des monceaux d'archives.

关于我的故事的踪迹,我找寻了很久,我参考了卡片和年鉴,以及大量存档。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire … 1970, vol. II, p. 327, par. 66 c.

国际法委员会年鉴,1970,第二卷,p. 306,第66(c)段。

评价该例句:好评差评指正

Source : Annuaire statistique de la République tchèque 1999.

a 包括养恤金领取者的父母津贴。

评价该例句:好评差评指正

La Division de statistique a entre autres choses pour mission de produire l'Annuaire statistique pour l'Asie et le Pacifique.

统计司的一项授权产出为《亚洲及太平洋统计年鉴》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Non. Mais on peut certainement trouver une bonne agence dans notre annuaire téléphonique.

没有,不过咱们在本上肯定能找到一家不错广告公司。

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Exposant : Est-ce que nous figurerons dans l’annuaire ?

我们出现在年刊里了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语教程

Commerciale : Bien sûr. Votre entreprise sera citée dans l’annuaire.

当然。您公司将在年刊中被提及。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour l'annuaire des services minitel, tapez 3615 MGS.

输入“3615 MGS”,我们就可以获得小型

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》影节选

Vous trouverez son numéro dans l'annuaire.

在黄页里有他号码。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ah oui, et puis après, j'ai été un annuaire pendant deux ans.

后来两年,我成为了一份年刊。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Le présentateur : Un annuaire de MOOC.

评价该例句:好评差评指正
最后警察

J'ai fait tout les annuaires pour vous trouver, madame.

我翻遍了簿才找到您

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Bénédicte Tassart : Alors qu'est-ce que vous avez de plus, donc, qu'un simple annuaire ou qu'une simple plateforme de rendez-vous ?

本尼迪克特·塔萨特:那么,除了简单簿或预约平台之外,还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il ne devrait pas y avoir d’autre journal que le Moniteur et d’autre livre que l’Annuaire militaire.

“除了《通报》以外,就不应再有旁报纸,除了军事年刊以外,也不应再有旁书。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Sur une étagère, il s’empara d’un énorme annuaire de la compagnie pour téléphoner aux étapes où les passagers iraient se restaurer lors des prochaines haltes.

接着,他又从一个架子上找到了一本极厚本,开始给其中一些休息站打,因为汽车前进途中会在这些地方停车吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nancy : Exactement. Je vais taper, dans le moteur de recherche de l'annuaire en ligne, l'intitulé et on va voir si un MOOC existe.

没错。在在线搜索引擎中键入标题,然后查看是否有相关

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et puis sur ce site, sur cet annuaire en ligne des MOOC, vous allez trouver aussi le temps de travail nécessaire à fournir individuellement par semaine.

另外,在这个网站,在这个慕网站上,还会显示每周必要学习时间。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Et quand bien même il n'aurait pas sa carte, qui est impossible, il n'apparaît pas non plus sur l'annuaire de la profession, vous pouvez le vérifier par vous-même.

如果他没有工会卡,我们也没办法找到他,而且他名字也不在记者通讯上,您可以自己查证一下。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nancy : C'est pas la même chose. Donc voilà, cette différence étant rappelée, je vous ai trouvé un outil super-utile : un... un annuaire de MOOC.

这两者是不同。所以,说到这种差异,我找到了一个超级有用工具:一个… … 慕

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Après ça, Luc a voulu m'emmener dans un endroit où s'amuse: un dancing, une discothèque, ou une boîte de nuit. il a acheté l'annuaire des spectacles.

在这之后,Luc想带我去个地方玩:跳舞厅,迪斯科舞厅或是夜总会。他买了年票。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Elle avait beau ressasser l'annuaire de ses connaissances, un seul nom revenait sans cesse, une seule personne susceptible d'avoir imaginé un tel scénario, une pareille mise en scène.

她在脑海中反复搜索所有认识人,只有一个人名字不断闪现,只有一个人才能想出这样把戏。

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Audrey : En plus, on n'a pas d'annuaire et sans électricité, pas d'Internet.

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

Il permet, entre autres, d'accéder par le réseau téléphonique à des banques de données, annuaire du téléphone, service bancaire, horaires des trains et des messageries.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alantate, alantine, alantique, alantol, alantolactone, alanylbenzène, alanyle, alanylglycine, Alaouite, Alaric,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接