有奖纠错
| 划词

Je ne peux pas les voir.Ils sont antipathiques à l’extrême.

我不能见他们,他们是一些令人讨伙。

评价该例句:好评差评指正

Il y est dit que cet ancien combattant de l'ALK est capable de tuer une personne qu'il trouve antipathique, et qu'il est connu en tant qu'organisateur de provocations armées et de meurtres.

上面写道,这位前科沃解放军作战人员可杀害一个他不喜欢人,据称他是武装挑衅和谋杀组织者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典当一物, 典范, 典范的, 典范地, 典范式, 典范性, 典范坐标, 典故, 典籍, 典礼,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人眼中的瑞士

La Suisse, c'est une sorte de poisson, difforme et antipathique.

而瑞士是一种鱼,畸形且情心。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Je ne l’oublie pas. Mais c’est un homme antipathique. Il ne répond jamais quand je sonne à sa porte.

有忘了他,但是他是一个令人讨厌的人,我去敲他的门,他从来不应。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Enfin, si elle est antipathique à ce mariage, ne fût-ce que pour le rompre, peut-être ouvrirait-elle l’oreille à quelque autre proposition.

“如果她反对你嫁给伊皮奈先生,她多半是愿意另提别的亲事呀。”

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Ce poisson antipathique est composé d'un tas de régions, qu'on appelle des cantons, et qui ont souvent des formes complètement débiles.

情心的鱼由许多区域组成,被称为乡镇,它们通常具有非常愚蠢的形式。

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Ah ! Une personne antipathique et vulgaire, qui fume dans l’ascenseur et met la musique trop fort. Son mari est bon à rien.

啊!是个令人反感,庸俗的人,她电梯里吸烟,音乐放得很大声。她的丈夫毫无用处。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle ne trouva pas même sur cette belle figure l’empreinte de cette vertu énergique et quelque peu sauvage, si antipathique à la société de Paris.

张漂亮面孔上找不到一点那种刚毅的、有些野蛮的、颇令巴黎上流社会反感的能力的印记。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Émilie : Oui, hélas, je le connais. Je le déteste ! Je le trouve vraiment antipathique. Il a l'air faux. En plus, il est froid, distant, arrogant... De toute façon, il ne me parle jamais.

Émilie : 是的,我认识。我讨厌他!我觉得他非常令人讨厌。他看起来很虚伪。另外,他冷淡,高傲...无论如何,他从和我说过话。

评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

Je te connais mieux que personne, quand tu rencontres quelqu'un et que tu ne le trouves pas antipathique au premier abord c'est déjà suspect, alors « presque aimable » pour M. Zimoure, je suis à deux doigts de rentrer demain !

“我比任何人都要了解你。当你新认识一个人,而且第一眼就觉得他不讨厌的话,就已经很可疑了,更何况你还觉得吉姆尔先生‘并不是那么讨人厌’,我差点想明天就回去!”

评价该例句:好评差评指正
echob1

Il est nul et il est antipathique.

评价该例句:好评差评指正
echob1

C'est un assistant nul et antipathique.

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

C'est le mec le plus égoïste et antipathique que j'ai jamais rencontré.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


典型分布, 典型化的, 典型矩阵, 典型例子, 典型盆地, 典型人物, 典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接