Il n'a plus d'as dans son jeu.
他已经山穷水尽。
Ce point du débat est passé à l'as.
讨论题被漏掉。
Il est plein aux as.
他很富有。
Tu as voté pour qui comme premier ministre?
给谁投票竞选主席?
Tu n'as pas répondu à mon appel.
有回我电话。
Tu m'as aidé à préparer ce concours .
帮助过我准备次竞赛。
Tu as du bol !
走运!
Qu'est-ce que tu as fait lundi dernier ?
周一干什么?
Je me demande pourquoi tu l'as fait.
我在想为什么要样做。
Tu as très bien joué dans cette pièce, bravo!
在中表演得真好,太精彩!
Je n'aime pas la voiture que tu as achetée.
我不喜欢买的车子。
Tu ne l'as pas vu? Ça sautait pourtant aux yeux!
看到吗?太明显!
Tu as bien affirmé cela,non?
对此很肯定,不是吗?
C'est un as du volant.
是位驾车高手。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
有技巧,就做不。
Est-ce que tu te souviens la première fois que tu as vu la mer?
还记得当第一次看到大海的样子吗?
Est-ce que tu te souviens de la première fois que tu as vu la mer?
Toi qui as le cœur gai .........
为有胸中爱情。
Est-ce que tu as des amis là-bas?
在那儿有朋友吗?
Oh ! Grand-mère, comme tu as de grandes mains !
“外婆,的手真大!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que tu as des montres ?
你有很多手表吗?
Parfois, c'est amusant, surtout quand tu as une expression comme " poser un lapin" .
有时,这非常有趣,尤其是当你遇到类似“放鸽子”这样表达时。
Il n’y a que toi qui as de l’or.
只有你有。
Un peu. Tu me dis que tu as un chien...
知道一点点,你说你有一只狗?
Quand t'as un moustique dans ta chambre, t'as deux solutions.
当房间里有蚊子时, 你有两种解决办法。
Et toi, tu n'as pas de café de prêt ?
你呢,你没准备好咖啡吗?
Tantris, tu as fait une noble chose et tu as aidé notre pays.
Tantris,你做了件很高尚事,你帮助了我们家。
Le Stalix Histrio bénéficie ainsi de la protection, probablement involontaire, de cet as du déguisement.
因此,斑纹光躄鱼受益于这个王牌伪装保护,也可能是无意识地伪装。
Tu n’as pas envie d’aller danser ?
你想去跳舞吗?
Ne te retourne pas ! T'es aveugle, tu n'as aucune raison de te retourner.
别回头,你是瞎子!没有任何理由回头。
Tu en as pour six mois.
“判你六个月监禁。”
Moi, je trouve que t'es assez sûr de toi, t’as pas... t'as pas l’air impressionné.
我觉得你对自己非常自信,你看起来一点都不紧张。
Et toi, tu as de la fièvre.
还有你,你发烧了。
Je te demande si tu as des Constitutionnels ?
“我问你有没有《立宪党人报》?”
Dis donc, tu as vu la première page du journal ?
你看今天报纸头条了吗?
C'est une livraison spéciale qui n'a rien de spécial parce que tu n'as aucun pouvoir.
这是“无特别”特选,因为你没有特别天赋。
Tu as passé une bonne journée, Nelly ?
Nelly, 今天过得好吗?
Je pense que tu as attrapé froid.
我觉得你是感冒了。
Tu as bcp de fans, distribue-moi un peu de fans, comment?
你那么多粉丝分我一点怎么了?
Mais c'est une vraie colonie que tu as là!
不过你这里还真有一堆跳蚤!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释