有奖纠错
| 划词

La loi qualifie d'assassinat le meurtre avec préméditation.

法律上称预谋凶为谋

评价该例句:好评差评指正

Le fameux Fra Diavolo combattait à la tête de ces bandes.Leurs exploits étaient des assassinats.

大名鼎鼎的Fra Diavolo就是他们的头,领导的都是活儿。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a personnellement dénoncé ces assassinats.

秘书长本人亲自谴责行径。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général lui-même a énergiquement condamné l'assassinat.

秘书长本人坚决谴责

评价该例句:好评差评指正

Israël doit cesser de recourir à ces assassinats ciblés.

以色列必须停止诉诸种定点

评价该例句:好评差评指正

Le crime doit être considéré comme un assassinat ciblé.

罪行必须被视为定点

评价该例句:好评差评指正

La police aurait refusé d'enquêter sur l'assassinat.

据称,警察拒绝对事件进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Les viols, souvent répétitifs, peuvent être suivis d'assassinats.

遭到强奸(经常是反复多次)之后,还可能被害。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons aussi les assassinats répétés commis par les Israéliens.

我们还谴责以色列不断开展刺行动。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'orateur condamne l'assassinat de Filiberto Ojeda Reyes.

最后,他对Filiberto Ojeda Ríos的事件进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne saurait justifier l'assassinat d'enfants et d'innocents.

任何理由都不能为害儿童和无辜者辩解。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu les pays réagir unanimement contre cet assassinat barbare.

我们已经听到各国对野蛮行径作出的致反应。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil condamne fermement l'assassinat gratuit de ces agents humanitaires.

安理会强烈谴责肆意些人道主义工作人员的行为。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, nous n'avons enregistré aucun assassinat de journaliste.

迄今为止,没有新闻工作者被

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons vigoureusement le récent assassinat du jeune civil israélien enlevé.

我们还强烈谴责最近对被绑架的以色列年轻平民的害。

评价该例句:好评差评指正

Il procède à des assassinats extrajudiciaires que condamne la communauté internationale.

它进行国际上遭到谴责的域外刺

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis doivent reconnaître qu'ils ont orchestré des assassinats politiques.

美国应当坦白承认其谋划的政治

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal servira également à décourager les assassinats politiques à l'avenir.

法庭也将有助于阻遏未来的政治

评价该例句:好评差评指正

Cependant, Israël n'a pas le droit de perpétrer des assassinats extrajudiciaires.

但是,以色列不能搞法外人。

评价该例句:好评差评指正

Mais notre nation s'est rassemblée après son assassinat brutal et tragique.

但我们的民族在她被野蛮地惨遭害后站了起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oui, mais elle serait complice d’un assassinat.

“不错,可是她就成了起暗杀的同谋了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On dit que leur relation aurait causé l'assassinat de César.

据说,他们的关系导致了凯撒被刺杀的事件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Pourquoi se sont-ils intéressés à Violette Morris, au point de commanditer son assassinat ?

为什么他们会对维奥莱特·莫里斯如此感至于下令谋杀她?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bon ! dit Monte-Cristo, c’était, à ce que je vois, un petit assassinat doublé de vol.

“啊!”基督山说,“依我看,这是桩小小的暗杀抢劫案。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est moi qui suis allé chercher Harry dans la maison de James et Lily après leur assassinat!

在那些人都被杀死后,是我从詹姆和莉莉的家里把哈利救出来的!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Presque 150 ans d'escarmouches, de serments brisés et d'assassinats !

近 150 年来,发生了许多小规模冲突、许多誓言被打破,发生系列暗杀!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Flagrant délit d’assassinat, s’il en fut.

如果有现行的杀人犯的话这就是个。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Tortures, assassinats, attentats, c'est un passage peu glorieux de histoire de France.

酷刑、暗杀、爆炸,这是法国历史上不光彩的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On l'aurait croisé aux Tuileries la veille de l'assassinat de Henri IV.

在亨利四世被暗杀的前天,人们曾在杜伊勒里宫看到过他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comme il n'existait aucune preuve d'assassinat, la police avait dû relâcher Frank.

既然没有证据证明理德尔家是死于谋杀,警察不得不释放弗兰克·布来斯。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une hypothèse a longtemps prévalu celle de l'assassinat, mais elle est définitivement abandonnée en 2005.

在很长段时间里,暗杀的假设占了上风,但在2005年被明确地否认了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Ah ! encore l’éloge de l’assassinat ! dit le maître de la maison d’un air inquiet.

“啊!又在赞美暗杀!”房主人不安地说。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Lâchez-nous donc le coude, avec votre politique ! cria le zingueur. Lisez les assassinats, c’est plus rigolo.

“别谈论那令人作呕的政治了!”古波嚷着说,“念念那些凶杀案的消息,倒还有些奇妙之处。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

L’assassinat, l’incendie, jamais ! C’est monstrueux, c’est injuste, tous les camarades se lèveraient pour étrangler le coupable !

杀人,放火,绝对使不得!这太可怕了!这是不正当的,所有的同伴都会起来把凶手掐死。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

L'enquête est rapide, facilitée par le hasard et les imprudences des personnes impliqués dans la tentative d'assassinat.

调查是迅速的,这得益于偶然性和参与暗杀企图的人的鲁莽。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, c’est dans la nature espagnole : un assassinat, oui, une lâcheté, non.

“西班牙人的性格倒也确实如此,他们宁可当杀人犯,也不当懦夫。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Inculpé pour assassinat, il plaide non coupable.

被控谋杀罪,他不认罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Toute la classe politique a rejeté l'assassinat.

整个政治阶层都拒绝了暗杀。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je ne peux pas avouer m’être mariée pour continuer les assassinats.

我不能承认结婚是为了继续暗杀。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Il est donc difficile de dire qui a commandité son assassinat.

因此,很难说是谁下令暗杀他的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soviétiser, soviétologue, sövite, sovkhoze, soxhlet, soya, soya-kaikyo, soyer, soyeuse, soyeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接