有奖纠错
| 划词

1.Le restaurant japonais où on a passé la soirée est très authentique au niveau déco.

1.更不用那些精美的寿司,赏心悦目。

评价该例句:好评差评指正

2.Basket-ball, de chaussures, et de façon authentique.

2.篮球鞋,等正鞋。

评价该例句:好评差评指正

3.Un endroit authentique à déconseiller formellement aux amateurs de tourisme mondain.

3.这片本真的土地不欢迎任何世俗旅行的爱好者。

评价该例句:好评差评指正

4.Je authentique société de vente en Ningxia Wolfberry Ning, pas faux.

4.我公司经营销售正宗宁夏中宁枸杞,绝无虚假。

评价该例句:好评差评指正

5.Chez Bataille, tout art authentique est sadisme, toute posture d’esthète est masochiste.

5.对巴塔,所有真正的艺术都是萨德主义的,所有审美的姿态都是马索赫主义的。

评价该例句:好评差评指正

6.Tous les vêtements aux sociétés de fournir des liquidités, sont tous authentiques.

6.公司所有服装提供现货,全都是正

评价该例句:好评差评指正

7.Le tableau authentique est au Louvre,celui-ci n'est qu'une copie.

7.原画在卢浮宫,这幅画只是一件复制

评价该例句:好评差评指正

8.L'ONU est la forme de représentation mondiale la plus authentique.

8.联合国是我们最真实的全球代表形式。

评价该例句:好评差评指正

9.Tous nos produits sont main-tissage, les matériaux utilisés, une garantie absolue authentiques la laine.

9.我公司所有均为手工编织,所用材料,绝对保证正宗羊毛。

评价该例句:好评差评指正

10.Lui-même du reste ne semble pas avoir reconnu qu'elle était authentique.

10.确实,连Bollier先生好象都不承认它是真的。

评价该例句:好评差评指正

11.Les TIC ne peuvent pas se substituer à une authentique politique de développement.

11.信息和通信技术不能代替真正的发展政策。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce sont les émotions authentiques d'une jeune fille tombant amoureuse pour la première fois.

12.这是一个恋爱女孩的第一次真正的情感。

评价该例句:好评差评指正

13.Société fondée en toute bonne foi, à respecter le client est Dieu, authentique, Tongsouwuqi!

13.本公司以诚信为本,坚持顾客就是上帝,货真价实,童叟无欺!

评价该例句:好评差评指正

14.Nous avons besoin d'une nouvelle dynamique, ancrée dans un processus de réforme authentique.

14.在一个真正的改革过程中,我们需要新的动力。

评价该例句:好评差评指正

15.Cependant, une paix mondiale authentique n'a pas encore été réalisée.

15.但是,真正的全球和平还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

16.Est intéressées peuvent apprendre à se comprendre.Je vous assure que l'entreprise de produits authentiques.

16.有兴趣的话可以了解了解.我公司保证对出货真价实.

评价该例句:好评差评指正

17.En outre, la Cour a l'obligation de s'incliner devant des poursuites nationales authentiques.

17.此外,该法院有责任将正当的国家法律诉讼程序作为优先审理机构。

评价该例句:好评差评指正

18.Cela exigera un appui authentique et large.

18.这将需要真正和广泛的支持。

评价该例句:好评差评指正

19.L'auteur est un adepte authentique du rastafarisme.

19.提交人是一位真诚的Rastafari教信徒。

评价该例句:好评差评指正

20.L'apprentissage authentique dépend de la volonté de l'apprenant.

20.真正意义上的学习根据学习者的意愿发生在学习者身上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, , 糙话, 糙粮, 糙米, 糙面白云岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Il y a bien un pont mais c’est moins authentique !

是有一座桥,但不那么可靠!

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

2.Abonne-toi à la chaîne YouTube de Français Authentique, sinon je deviens ouf.

请订阅法语的Youtube频,否则我就要发疯了。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Ils trouvent le Pays basque plus authentique et moins prétentieux que la Côte d'Azur.

他们发现巴斯克蓝海岸真实、而且不矫揉造作。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

4.Si tu ne t'abonne pas à la chaîne de Français Authentique, je vais devenir ouf.

如果你不订阅法语频,我会发疯的。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

5.Et j'y suis confronté quand je discute avec les membres de la famille Français Authentique.

当我和法语的学员进行讨论时,我也遇到了这个问题。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Il va nous montrer les secrets de l'authentique fondue.

他会向我们展示正宗奶酪火锅的密。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

7.! Une recette authentique et facile à réaliser !

一个正宗的、易于制作的食谱!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

8.Et comment une marque peut être accessible et authentique ?

而一个品牌如何才能做到平易近人、真实可信?

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.C'est une autre façon pour vous d'apprendre puisque je parle de façon plus authentique et plus naturelle.

这是你学习的另一种方式,因为我以真实和自然的方式说话。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Donc voilà tu peux parler de la météo si tu veux être encore plus authentique, ça sera parfait.

所以如果想一点,你可以聊聊天气,这将是完美的。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

11.Pourquoi a-t-on l’impression que ce sont ces frustes paysans que l’on regarde avec l’intérêt le plus authentique ?

为什么有人觉得这些农民是我们最真诚关注的对象?

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

12.Ah ! Mais Cambremer, c’est un nom authentique et ancien, dit le général.

“嗯,康布尔梅可是个响当当的姓氏,又古老,”将军这么说。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Contrairement à certains marchés devenus très touristiques, celui-ci garde encore une atmosphère authentique.

与某些非常吸引游人的集市不同,该集市仍保持着的氛围。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

14.On est emportés par, un peu, toutes les histoires de ces gens qui sont authentiques et des vrais, quoi.

我们被这些人的故事冲昏了头脑那是真实的,真实的。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

15.Mais là, je te parle de vidéos faites pour les Français, des vidéos authentiques.

但是,我现在要谈的是为法国人制作的视频,的视频。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Le rose y est omniprésent et donne au décor des allures kitsch, mais authentiques.

粉色无处不在,让装修风格显得俗气而又真实。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

17.Et donc, vous voulez parler un français à la fois naturel, authentique et quotidien.

因此,你想说一口自然、且日常的法语。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.Et pour ça, je vous propose les cours de Français Authentique qui sont vraiment faits pour ça.

为此,我为你提供Français Authentique课程,它是为此量身定做的。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.La première, c'est de choisir des extraits de conversations authentiques plutôt que des textes littéraires.

首先是从真实的对话而不是文学文本中选择片段。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

20.Mais en plus d'augmenter votre confiance en vous, vous aurez aussi des interactions plus authentiques avec les francophones.

但除了增强你的自信心之外,你还能与法语人士进行真实的互动。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属, 槽头, 槽纹(唱片上的), 槽铣刀, 槽销,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接