有奖纠错
| 划词

Une place appropriée y sera donnée aux autochtones.

这些协商活动将适当地侧重

评价该例句:好评差评指正

Les volets SNSD et Coordination nationale concernent également les Autochtones.

全国糖尿病监视系统和国家协调部分也处理问题

评价该例句:好评差评指正

Le développement durable passait par la protection des populations autochtones.

他说,不保护著人就不会有可持续发

评价该例句:好评差评指正

Le français était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

统治时期,法语被大多数当地所排斥

评价该例句:好评差评指正

À son avis, une participation large et consolidée des autochtones était essentielle.

他认为,著人积极和广泛的参与是最重要的。

评价该例句:好评差评指正

À mesure qu'elles s'agrandissent, elles embauchent généralement davantage d'autochtones.

经营扩大后,雇用更多当地人。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation s'abstiendra donc, par solidarité avec les autochtones de son pays.

因此玻利维亚代表团投弃权票,以声援自己国内的

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements doivent instaurer les conditions permettant aux autochtones de devenir économiquement autonomes.

各国政府必须创造有利环在经济上自立。

评价该例句:好评差评指正

Environ 13 % de tous les ménages non autochtones ont des besoins impérieux.

全部非家庭的大约13%存在核心需要。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution canadienne reconnaît et confirme les droits conférés par traité aux Autochtones.

《加拿大宪法》承认并重申原住的条约权利。

评价该例句:好评差评指正

Les migrants sont plus susceptibles de travailler à leur compte que les autochtones.

与本国人相比,移徙者更可能自营职业。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est répartie dans la même mesure entre autochtones et non autochtones.

著和非著人的降幅相同。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été l'occasion de souligner l'importance des langues et cultures autochtones.

圆桌会议及其各届续会上都强调语言和文化的重要性

评价该例句:好评差评指正

Il mentionne les possibilités offertes aux autochtones de participer aux processus des Nations Unies.

它提到著人参加联合国进程的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Congrès était saisi d'un projet de loi appelant à reconnaître les autochtones.

也有人向国会提出法案,要求承认团体

评价该例句:好评差评指正

Un premier débat a été centré sur la notion de peuple « autochtone ».

举行了关于“著”的概念的初次讨论。

评价该例句:好评差评指正

Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.

当地人(非马来西亚著人)是后来移者的后裔。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qualifiées, y compris les autochtones, sont donc encouragées à présenter leur candidature.

鼓励包括著人在内的合格候选人提出申请。

评价该例句:好评差评指正

L'article 15 porte sur l'enseignement fourni tant aux autochtones qu'aux non-autochtones.

第15条既适用于对著人的教育,也适用于对非著人的教育。

评价该例句:好评差评指正

Il permettra également d'apprendre aux populations non autochtones à respecter la culture warao.

并将支持教育非著人尊重瓦劳人的文化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态, 不带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小问题

Elles se composent majoritairement d'autochtones hostiles aux aztèques.

他们主要由敌视阿兹特克人当地人组成。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Grey Owl était certainement l'autochtone le plus célèbre de son époque.

“灰色夜枭”无疑是他那个时代最有名气原住民

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cette région, principalement autochtone, est le territoire situé le plus au nord du Canada.

这个地区主要是居民是加拿大最北端领土。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?

土著人种族灭绝你把它称之为 " 培养" ?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

" Un autochtone" , c'est une personne originaire du pays où il habite.

“Un autochtone:出生在现居地人。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Les autochtones, victimes des circonstances ou traîtres enthousiastes, peuvent aussi se montrer utiles.

原住民当时受害者或热叛徒也可以提供帮助。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avec l’armée de l’air qui veille, les espèces autochtones peuvent dormir sur leurs deux oreilles.

在空军守护下,本地物种可以高枕无忧地安睡。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Plus de 50 millions d'autochtones, 90 % de la population, mourront de ces maladies importées.

5000多万土著居民90%人口,将死于这些输入性疾病。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Savais-tu que le nom de certaines grandes villes et provinces du Canada est d'origine autochtone?

你知道加拿大一些主要城市和省份是以原住民名字命名

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certes, les rares autochtones qui se baignaient à l'époque le faisait dans le costume d'Adam.

当然,那时候少数去当地人穿着亚当服装。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 10 des villes et provinces aux noms autochtones. C'est parti.

以下是原住民名字十大城市和省份开始吧。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 sur le Nunavut! Numéro 5: Un territoire autochtone.

以下是关于努纳武特前五名! 第5:土着领土

评价该例句:好评差评指正
En Provence

L'autochtone c'est quoi : c'est ici et à 50 km à la ronde voire plus.

本地人是住在这里或者方圆50km甚至更远处居民。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

En 1763, une « proclamation royale » décide de réserver le «Territoire indien» à l'ouest des Appalaches aux autochtones.

1763年,一份《皇家宣言》决定将阿巴拉契亚山以西“印第安领地”保留给土著居民

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Accents colorés d'ici qui se mêlent, et ceux de là-bas, touristes et autochtones, y trouvent leur bonheur.

来自这里混合在一起生动口音,以及来自那里客和当地人都能找到他们快乐。

评价该例句:好评差评指正
TCF Canada_Reussi CO (updated to Test 30)

Signe une entente pour sortir les Autochtones de leur dépendance économique.

签署一项协议,使原住民摆脱经济依赖。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Petra Cotes était sans doute la seule autochtone à avoir un coeur d'Arabe.

Petra Cotes 可能是唯一一个拥有阿拉伯心本地人

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

À l'origine, ces planches ont été inventées par les peuples autochtones de Polynésie, de Tahiti, des Antilles et d'Hawaii.

这些木板最初是由波利尼西亚、塔希提岛、西印度群岛和夏威夷人发明

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Déjà enfant, il était fasciné par la nature, les animaux et les peuples autochtones d'Amérique du Nord.

当他还是个孩子时候,他就对自然、动物和北美土著人民着迷。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

Au Brésil, une avancée majeure pour les droits des populations autochtones.

在巴西,土著居民权利向前迈出了一大步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的, 不导热的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接