Brebis qui bêle perd sa goulée.
〈谚语〉叫的羊少吃草。(餐桌上)话
的人东西吃
少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au corral, il y eut, dans les mêmes circonstances, accroissement du troupeau de mouflons, et plusieurs agneaux bêlaient déjà sous les hangars, à la grande joie de Nab et d’Harbert, qui avaient chacun leur favori parmi les nouveaux-nés.
畜栏里的摩弗仑羊群了,有几只羊羔已经在兽棚里<span class="key">咩咩地叫起来,纳布和赫伯特听了以后非常高兴,他们在这新添的羊群中,各有自己心
的羊羔。
Flairant l'odeur des moutons, les entendant bêler, et puis en les voyant là-haut, toute la meute s'arrêta au pied des arbres, et ils hurlaient, leur gueule affamée grande ouverte, et ils plantaient leurs griffes dans les troncs.
闻到羊的气味, 听到它们的咩咩叫声,然后看到它们在那儿, 整个羊群都停在了树脚下,它们嚎叫着, 饥饿的嘴大大的,它们把爪子伸进树干里。
Des porcs assoupis enfonçaient en terre leur groin ; des veaux beuglaient ; des brebis bêlaient ; les vaches, un jarret replié, étalaient leur ventre sur le gazon, et, ruminant lentement, clignaient leurs paupières lourdes, sous les moucherons qui bourdonnaient autour d’elles.
有几头猪似睡非睡地在用嘴拱土;有些小牛在哞哞叫,小羊在<span class="key">咩咩呼喊;母牛弯着后腿,肚皮贴着草地,在慢慢地咀嚼,还不停地眨着沉重的眼皮,牛蝇围着它们嗡嗡飞。