C'est un cénacle de gouvernements, dans un rare moment de sagesse et de créativité collectives, qui a rédigé la Charte des Nations Unies.
少几个国家政府难得地利用其集体智慧和创造力,制了《联合国宪章》。
Dans ce contexte, les commissions régionales, vu leurs compétences dans des domaines spécifiques, constituent des cénacles utiles à la discussion et à la formulation de politiques générales.
在范围内,区域委员会根据其在具体领域的专门知识,为一般政策讨论和作提供了重要平台。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce jeune cénacle d’utopistes, surtout occupés de la France, il représentait le dehors.
在这一有远大理想的年当中,别所心的主要是法国,而他所注意的是国外。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释